Je dirais que Chester's Mill est plus que dans la crise, donc... toi et moi devons faire que ça marche. | Open Subtitles | وأنا أقول أن تشستر ميل تعاني أكثر من مجرد أزمة وعلينا أنا و أنت البدء بالعمل |
Il y a 2 semaines, un dôme invisible s'est abattu sur Chester's Mill, nous coupant du reste du monde. | Open Subtitles | منذ إسبوعين مضوا قبة خفية هبطت بقوة على تشيستر ميل , تفصلنا عن بقية العالم |
Ces 2 empreintes ont été prélevées à Powhattan Mill 5 ans avant sa naissance. | Open Subtitles | هذه البصمتين تركوا 5 سنوات قبل أن يولد في باوهاتين ميل |
John Stuart Mill, plus que de tolérance, parlera, au XlXe siècle, de liberté. | UN | وفي القرن التاسع عشر تكلم جون ستيوارث ميل عن الحرية أكثر مما تكلم عن التسامح. |
John Stewart Mill contre la Banque Centrale Européenne | News-Commentary | جون ستيوارت مِل في مواجهة البنك المركزي الأوروبي |
Bonnie est sortie, donc j'ai un ticket pour le bingo de mardi soir au Allendale Mill. | Open Subtitles | بوني خارج المدينة، لذا أملك تذاكر إضافية ل بينغو ليلة الثلاثاء عند أليندال ميل |
Il y a trois semaines, un dôme invisible s'est abattu sur Chester's Mill, nous coupant du reste du monde. | Open Subtitles | منذ ثلاثة اسابيع سقطت , قبه مخفية على تشيستر ميل , قاطعة بذلك بقية العالم عنا |
Tu ne peux pas la ramener à Chester's Mill. | Open Subtitles | لا تستطيع ان تحضرها مرة اخرى الى تشيستر ميل |
Elle travaillait a cette endroit, le Green Mill, là où il travaillait. | Open Subtitles | عملت في ذاك المكان جرين ميل حيث إعتاد العمل |
Si tu n'es jamais venu à Chester's Mill avant, comment tu connais Phil ? | Open Subtitles | إن لمْ تأتِ "لتشيسترز ميل" سابقاً "فكيف تسنت لكَ معرفة "فيل |
J'ai toujours imaginé Chester's Mill comme une prison. | Open Subtitles | لطالما اعتقد ان تشيستر ميل بأنها تشبه السجن |
Citoyens de Chester's Mill, le Conseiller Jim Rennie a un message très important. | Open Subtitles | انتباه يا سكان تشستر ميل أنا عضو مجلس البلدة جيم رنيني ولدي رسالة هامة |
Après avoir affirmé pendant tout ce temps que tu étais juste de passage, que tu n'étais jamais venu à Chester's Mill où dans les environs? | Open Subtitles | بعد ادعاءاتك طوال الوقت بأن طريقك كان يمر من خلال البلدة فقط وأنك لم تزر تشستر ميل أبداً أو كنت بالقرب منها |
C'est pour ça que je vous inclus dans notre plan pour Chester's Mill. | Open Subtitles | ولذلك سأطلعك عن خطتنا للسيطرة على تشستر ميل |
Je suis venu ici parce que, en plus de vendre des voitures, je suis conseiller de Chester's Mill, et je fais le tour pour voir si nos concitoyens ont besoin de quelque chose en ces temps de crise. | Open Subtitles | لقد قدمت إلى هنا بسبب ما هو أكثر أهمية عن كوني بائع سيارات هو كوني عضو مجلس بلدية تشستر ميل |
"mon nom est Duke Perkins, Sherif de Chester Mill, le seul endroit où j'ai pu me sentir chez moi. | Open Subtitles | اسمي دوك بيركنز شريف بلدة تشيستر ميل المكان الوحيد الذي استطيع دعوته ببيتي |
faire tout ce que je pourrais pour protéger Chester's Mill de la drogue. | Open Subtitles | بأن افعل قصارى جهدي لإبقاء المخدرات خارج تشستر ميل |
Je pense qu'elle a fait un sacré travail pour Chester's Mill. | Open Subtitles | أعتقد أنها فعلت حسنا في إدارة تشيستر ميل |
Dans ces circonstances, on peut être certain de ce que Mill aurait recommandé. | News-Commentary | وأظن أننا في ظل هذه الظروف نستطيع أن نجزم بما كان جون ستيوارت مِل ليوصينا به. |
"C'est sans aucun doute un authentique Malt Mill, "le seul fût existant... | Open Subtitles | هذا بدون شك هو البرميل الأصلي الوحيد الموجود في طاحونة الشعير |
Quand je vais montrer à la ville ce que c'est, ils reviendront à la raison et dégageront leurs culs de Chester's Mill. | Open Subtitles | عندما تبين لي البلدة ما هو عليه، أنها ستعمل تأتي إلى رشدهم وركلة الحمار من مطحنة تشيستر. |
J'ai fait l'autopsie de Lisa Mill tout comme l'analyse de sang de M. Demps. | Open Subtitles | (حسناً، شرحت جثة (ليسا ميلز .(وسحبت أيضاً دم من السيد (ديمبس |
L'inondation s'est arrêtée au barrage d'Old Mill. | Open Subtitles | لا، لقد توقف الفيضان عند سد الطاحونة القديمة |
♪ days gone by, as I sat beside the Mill ♪ | Open Subtitles | ♪ الايام التى مرت,و انا جالس الى جانب الطاحونه ♪ |