Avocat conseil en coopération juridique internationale, Ministère des relations extérieures | UN | مستشار قانوني في مجال التعاون القانوني الدولي، وزارة الخارجية |
Des UPEG ont également été créés au Ministère de l'intérieur et au Ministère des relations extérieures. | UN | وأنشئت وحدات أيضاً في وزارة الداخلية والشرطة والأمن العام، وفي وزارة الخارجية. |
Les deux rapports ont fait l'objet d'une collaboration étroite avec le Ministère des relations extérieures. | UN | وقد استفاد التقريران كلاهما من تعاون وزارة الخارجية الوثيق. |
Directrice des études juridiques internationales, Direction générale des affaires juridiques, Ministère des relations extérieures | UN | مديرة الدراسات القانونية الدولية، المديرية العامة للشؤون القانونية، وزارة العلاقات الخارجية |
Au Ministère des relations extérieures, 31,6 % des directions et bureaux généraux sont dirigés par des femmes. | UN | وفي وزارة العلاقات الخارجية تتولى 31.6 في المائة من السيدات إدارات ومكاتب عامة. |
Federico Villegas Beltran, Ministre, Ministère des relations extérieures et du culte | UN | السيد فيديريكو فيليغاس بلتران، وزير، وزارة الشؤون الخارجية والعقائد |
Conseiller en droit international humanitaire du Ministère des relations extérieures de l'Uruguay depuis 1992. | UN | مستشار في القانون الانساني الدولي لدى وزارة خارجية جمهورية أوروغواي منذ عام ٢٩٩١. |
Représentant du Ministère des relations extérieures devant le Comité central de la Croix-Rouge uruguayenne depuis 1992. | UN | ممثل لوزارة الخارجية لدى اللجنة المركزية للصليب اﻷحمر في أوروغواي، منذ عام ٢٩٩١. |
Conseillère de la Sous-Secrétaire d'État aux affaires générales, Ministère des relations extérieures | UN | مستشارة وكيلة الوزارة للشؤون العالمية، وزارة الخارجية |
1986 Conseiller spécial du Ministère des relations extérieures et du culte dans le cadre de la requête présentée par le Nicaragua devant la Cour internationale de Justice | UN | 1986 مستشار خاص لدى وزارة الخارجية والعبادة بشأن الرد على دعوى نيكاراغوا في محكمة العدل الدولية. |
Le Ministère des relations extérieures a adressé une note de protestation à ce sujet. | UN | وكان ذلك موضوع مذكرة احتجاج أرسلتها وزارة الخارجية. |
1995 Directeur général des organisations et conférences internationales au Ministère des relations extérieures | UN | 1995 المدير العام في وزارة الخارجية لشؤون المنظمات والمؤتمرات الدولية. |
Haut fonctionnaire à la Direction des affaires multilatérales du Ministère des relations extérieures | UN | من كبار موظفي شعبة الشؤون المتعددة اﻷطراف في وزارة الخارجية |
Il établit des contacts avec le Ministère des relations extérieures pour les questions de protection et de promotion des droits de l'homme. | UN | وتقوم بدور جهة الاتصال مع وزارة الخارجية فيما يخص المسائل المتعلقة بحماية وتعزيز حقوق الإنسان. |
Source : Département du personnel du Ministère des relations extérieures. | UN | المصدر: إدارة شؤون الموظفين في وزارة الخارجية |
Directrice des traités internationaux, Ministère des relations extérieures | UN | مديرة المعاهدات الدولية، وزارة العلاقات الخارجية |
Expérience antérieure au Ministère des relations extérieures. | UN | الخبرة السابقة: في وزارة العلاقات الخارجية. |
Sous-direction de la politique multilatérale pour les Nations Unies, Ministère des relations extérieures | UN | مساعدة مدير السياسات المتعددة الأطراف للأمم المتحدة، وزارة العلاقات الخارجية |
Reagan Sous-Directrice des ressources humaines, Ministère des relations extérieures | UN | مساعد مدير الموارد البشرية، وزارة العلاقات الخارجية |
Note: d'après le texte du Ministère des relations extérieures, n'est plus en vigueur depuis 2002 | UN | ملاحظة: انتهى مفعوله في عام 2002، كما جاء في نص وزارة الشؤون الخارجية |
Le Ministère des relations extérieures du Pérou souhaite que les remarques susmentionnées soient dûment consignées. | UN | وسيكون من دواعي امتنان وزارة خارجية بيرو تسجيل هذه التعليقات بالشكل الملائم. |
L'ambassade britannique saisit cette occasion pour renouveler au Ministère des relations extérieures, du commerce international et du culte, l'assurance de sa très haute considération. | UN | وتغتنم السفارة البريطانية هذه الفرصة لتعرب مجددا لوزارة الخارجية والتجارة الدولية والعبادة عن أسمى آيات التقدير. |
Déclaration du Ministère des relations extérieures de Cuba sur | UN | بيان لوزارة العلاقات الخارجية بكوبا عن الحالة في هايتي، |
ÉCHANGE DE NOTES VALANT ACCORD ENTRE LE SECRÉTARIAT AUX RELATIONS EXTÉRIEURES DU MEXIQUE ET LE Ministère des relations extérieures DU GUATEMALA SUR LA PROTECTION | UN | اتفاق بشأن الحماية مُبرم بتبادل المذكَّرات بين وزير العلاقات الخارجية للمكسيك ووزير العلاقات الخارجية لغواتيمالا. |
Secrétaire général au Ministère des relations extérieures, Gouvernement brésilien (1979-1984); Ministre par intérim à plusieurs reprises. | UN | نائب وزير العلاقات الخارجية في البرازيل في الفترة من عام 1979 حتى عام 1984؛ وقد شغل منصب وزير بالنيابة في عدة مناسبات. |