"ministérielle du débat de haut niveau" - Traduction Français en Arabe

    • الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى
        
    • الوزاري للجزء الرفيع المستوى
        
    • وزاري صادر عن الجزء الرفيع المستوى
        
    Projet de déclaration ministérielle du débat de haut niveau soumis par le Président du Conseil sur la base de consultations officieuses UN مشروع الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى والمقدم من رئيس المجلس بناء على مشاورات غير رسمية
    Projet de déclaration ministérielle du débat de haut niveau soumis par le Président du Conseil sur la base de consultations officieuses UN مشروع الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى والمقدم من رئيس المجلس بناء على مشاورات غير رسمية
    Déclaration ministérielle du débat de haut niveau soumise par le Président du Conseil UN الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى والمقدم من رئيس المجلس
    < < Déclaration ministérielle du débat de haut niveau de 2009 du Conseil économique et social UN " الإعلان الوزاري للجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2009
    < < Déclaration ministérielle du débat de haut niveau de 2009 du Conseil économique et social UN ' ' الإعلان الوزاري للجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2009
    Déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts à l'occasion du lancement de l'Année internationale des forêts UN إعلان وزاري صادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بمناسبة الإعلان عن انطلاق السنة الدولية للغابات
    Déclaration ministérielle du débat de haut niveau soumise par le Président du Conseil UN الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى والمقدم من رئيس المجلس
    Rapport d'étape sur la mise en oeuvre des recommandations figurant dans la déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la session de fond de 2000 du Conseil UN تقرير مرحلي عن تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2000
    Ainsi, la valeur du travail réalisé par le Comité de la sécurité alimentaire mondiale a été reconnue dans la déclaration ministérielle du débat de haut niveau de 2012 du Conseil. UN على سبيل المثال، في الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى للمجلس لعام 2012، أقر بالعمل الهام الذي تضطلع به لجنة الأمن الغذائي العالمي.
    E. Déclaration ministérielle du débat de haut niveau UN هاء - الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى
    Adoption de la déclaration ministérielle du débat de haut niveau (E/2013/L.18) UN اعتماد الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى (E/2013/L.18(1))
    Adoption de la déclaration ministérielle du débat de haut niveau (E/2013/L.18*) UN اعتماد الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى (E/2013/L.18*)
    E. Déclaration ministérielle du débat de haut niveau UN هاء - الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى
    Projet de déclaration ministérielle du débat de haut niveau de 2002 du Conseil sur la mise en valeur des ressources humaines, notamment dans les domaines de la santé et de l'éducation, et sa contribution au développement UN مشروع الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى للمجلس لعام 2002 بشأن مساهمة تنمية الموارد البشرية، بما في ذلك مجالا الصحة والتعليم، في عملية التنمية
    E/2002/L.13 Projet de déclaration ministérielle du débat de haut niveau soumis par le Président du Conseil sur la base de consultations officieuses UN E/2002/L.13 الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى المقدم من رئيس المجلس على أساس مشاورات غير رسمية.
    La déclaration ministérielle du débat de haut niveau (voir A/67/3, chap. III, par. 139) insiste sur la nécessité pour la communauté internationale de prendre des mesures collectives immédiates pour régler le problème de la crise mondiale de l'emploi. UN ولهذا شدد الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى على ضرورة أن يتخذ المجتمع الدولي إجراءات جماعية وفورية لمعالجة أزمة الوظائف في العالم.
    Déclaration ministérielle du débat de haut niveau UN واو - الإعلان الوزاري للجزء الرفيع المستوى
    g) Projet de déclaration ministérielle du débat de haut niveau présenté par le Président du Conseil à l'issue de consultations officieuses (E/2006/L.8); UN (ز) مشروع الإعلان الوزاري للجزء الرفيع المستوى من الدورة، المقدم من رئيس المجلس على أساس مشاورات غير رسمية (E/2006/L.8)؛
    Bien que la déclaration ministérielle du débat de haut niveau n'ait pas été adoptée, il nous a semblé que ce résultat avait tout de même des aspects positifs, dans la mesure où le travail intensif fourni lors de la session de fond a permis d'identifier rapidement les domaines de désaccord les plus complexes et les plus pressants, ce qui a facilité les préparatifs de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale de 2005. UN ومع أن الإعلان الوزاري للجزء الرفيع المستوى لم يعتمد، إلا أننا نعتقد أن المحصلة تنطوي على جوانب إيجابية، لأن العمل المكثف الذي تم إنجازه خلال الدورة الموضوعية للمجلس قد مكن من تحديد مناطق الصراع الأكثر تعقداً وإلحاحاً، مما يسَّر عملية الإعداد للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة لسنة 2005.
    Déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts à l'occasion du lancement de l'Année internationale des forêts UN إعلان وزاري صادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بمناسبة الإعلان عن انطلاق السنة الدولية للغابات
    Déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts à l'occasion du lancement de l'Année internationale des forêts UN إعلان وزاري صادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بمناسبة الإعلان عن انطلاق السنة الدولية للغابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus