"moi non" - Traduction Français en Arabe

    • أنا كذلك
        
    • ولا أنا
        
    • لا انا
        
    • ولا انا
        
    • انا كذلك
        
    • كذلك أنا
        
    • و لا أنا
        
    • وأنا لا
        
    • كذلك انا
        
    • وكذلك أنا
        
    • انا كذالك
        
    • أنا كذالك
        
    • أنا لا أحبه
        
    • لا عَمِلَ
        
    • ولاانا
        
    Mais là maintenant tu n'as pas beaucoup d'options et franchement Moi non plus d'ailleurs. Open Subtitles لكن ليس لديك الكثير من الخيارات .في الوقت الحالي .وبكل صراحة، ولا أنا كذلك
    - Oui. Moi non plus. - Et je n'ai pas google. Open Subtitles نعم ، و أنا كذلك و ليس لدي جوجل
    Moi non plus. Il doit y avoir un moyen de rentrer. Open Subtitles ولا أنا لابد من وجود طريقة للخروج من هنا
    À Moi non plus. Je récupère tous mes colis au port. Open Subtitles ولا أنا , أنا أستقبل كل طرودي من الميناء
    Moi non plus. Rien sur le disque dur, pas de disquettes, pas de notes. Open Subtitles و لا انا ايضاً، لا يوجد شيء على القرص الصلب لا اسطوانات ، ولا مذكرات
    Moi non plus, mais il semble que nous en ayons une. Open Subtitles ولا أنا كذلك ولكن يبدو أنّنا بالفعل وقعنا في ذلك
    Moi non plus. Vous voulez savoir ce que serait une saison sept parfaite ? Open Subtitles و أنا كذلك أتريد أن تعرف الموسم السابع المثالي ؟
    Le monde ne veut pas te perdre. Et Moi non plus. Open Subtitles لن يحتمل العالم خسارتك بسبب أمة النار و أنا كذلك
    Moi non plus. Mais il n'en est pas encore là. Open Subtitles لا ، و لا أنا كذلك لكن لم يصل لهذا المستوى بعد
    Moi non plus. Me revoilà dans la mine avec les crétins. 729 Campbell. Open Subtitles حسناً ، ولا أنا كذلك ، عدنا للحفرة مع بقية المشوهين إلى 729 كامبل
    Pour être franc, Moi non plus. Pas assez intelligent pour ça. Open Subtitles ولست أنا كذلك لأكون صريحا معك, لم يبدو ذكيا بما يكفي.
    Moi non plus. Mais tu ne me vois pas combattre des mecs de 21 ans. Open Subtitles ولا أنا أيضاً، ولكنك لا ترينني ألاكم ملاكماً ذا واجدٍ وعشرين عاماً
    Quand tu m'as ramenée, j'ai vu que tu ne voulais pas que cette nuit finisse et Moi non plus, alors... Open Subtitles عندما أوصلتني للمنزل أستطيع بأن أقول بأنك لم تريد هذه الليلة أن تنتهي ولا أنا أذن
    Comme elle l'a admis elle-même, elle n'est pas experte en la matière, et Moi non plus. UN وهي، كما اعترفت بلسانها، ليست خبيرة في هذه اﻷمور ولا أنا أيضا.
    Moi non plus. Cette conversation est vraiment déprimante. Open Subtitles ولا أنا أيضًا، هذه المحادثة انتهت لإحباط سحيق.
    Eh bien, Moi non plus, alors, j'imagine qu'on est faits l'un pour l'autre. Open Subtitles حسنا، ولا أنا وهذا يعني أننا مناسبين لبعضنا
    Bien sûr, que je suis bête ! Moi non plus. Open Subtitles بالطبع انتي لم تحصلي علي ذلك كم انا غبي, و لا انا ايضا
    Moi non plus, mais en tout cas, tu es un papillon, pas un ver de terre. Open Subtitles ولا انا , ولكن النقطة هي أنك أفضل حالا الأن ولست بحاجة لذلك
    - Toi non plus. - Moi non plus. J'avais mes écouteurs. Open Subtitles وهل انت رأست او سمعت شيئاً - انا كذلك كنت اضع السماعات -
    Si Brody Nelson ne travaille pas sur cette affaire, alors Moi non plus. Open Subtitles أذا لم يشارك برودي نيلسون في العمل على هذه القضية .. كذلك أنا سوف لن أفعل
    - Moi non plus. Il est ici par sa propre volonté. Open Subtitles و لا أنا ألومه أيضاً, هو هنا بإرادته التامة
    J'aimerais claquer des doigts et pouvoir tout te donner, et ça me tue qu'il y arrive et Moi non. Open Subtitles أتمنى أن المفاجئة أصابعي و أعطيه لك ما تتمناه، وأنه يقتل لي ان بامكانه ان يفعل الاشياء بالنسبة لك، وأنا لا أستطيع.
    La tumeur ne va pas disparaître car vous le dites, ni Moi non plus. Open Subtitles هذا الورم لن ينتهى لانكى تقولينا هذا ,دانا و كذلك انا
    Tu ne veux pas qu'elle se retrouve dans cette position, et Moi non plus. Open Subtitles لا تودها أن تكون في ذلك الموقف، وكذلك أنا
    Moi non plus. Open Subtitles ولا انا كذالك
    - Elle ne peut pas parler là, et Moi non plus, c'est un mauvais moment. Open Subtitles لا تستطيع الحديث معك الآن ، يا صاح و لا أنا كذالك عليَّ أن أغلق ، توقيت سيء
    Moi non plus. Je le hais. Mais on en a besoin. Open Subtitles أنا لا أحبه أنا أكرهه،لكنني أحتاجه
    Ne le dis pas à mes patients mais Moi non plus. Open Subtitles لا تُخبرْ أيّ مِنْ مرضاي لكن لا عَمِلَ آي .
    Moi non plus, en réalité. Il n'avait pas l'air d'être le nôtre. Open Subtitles ولاانا ايضا انة لم يشعر وكانة طفلنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus