Quelqu'un achètera peut-être quelque chose puisque qu'on n'a pas fait de bénéfice en 2 ans et que mon ex-mari est déterminé à voler tout mon fric. | Open Subtitles | كما تعلمين ربما أحدٌ ما سيشتري شيئا بما أننا لم نحقق فوائد منذ سنتين وزوجي السابق يخطط لأن يسرق كل مالي |
Personne ne débarque chez moi pour me rafler mon fric. | Open Subtitles | لا يمكنك الحضور إلي وأخذ مالي بتلك الطريقة |
Elle est la raison pour laquelle je compte mes amis sur une main et la raison pour laquelle tout mon fric passe dans mes chaussures. | Open Subtitles | حسناً؟ هي السببُ وراء عدم تمكني من إحصاء أصدقائي المقربين على يَدِّ واحدة، والسببِ بإِنَّني أصرف كُلّ مالي على الأحذية. |
Je veux juste mon fric et des putains d'excuses. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أريده منك هو نقودي و اعتذار لعين |
mon fric n'est pas bidon J'accueille le cash à bras ouverts | Open Subtitles | نقودي ليست مضحكة وهي تستمر بالتزايد، وأنا أرحب بالمال والنقود |
Et si tu t'avises de toucher à mon fric, tu sais ce qui t'attend. | Open Subtitles | و لا تفكر بلمس أموالي حتى تعرف كيف سأتصرف حيال ذلك أيها الوغد |
mon fric est pas assez bon pour toi ? | Open Subtitles | ماذا هل مالى ليس جيدا بما فيه الكفاية بالنسبة لك؟ |
On embaume mon fric et on l'envoie à Cuba fissa. | Open Subtitles | نحتاج لوضع مالي في التوابيت بسرعة إلى كوبا |
Ils ont pris presque tout mon fric, et tu me parles d'un bureau ? | Open Subtitles | لقد أخذوا كل مالي تقريباً, وتتحدثين عن مكتب؟ |
Tu crois que tu peux me prendre mon fric, petit merdeux ? | Open Subtitles | أتعتقد بأنك تستطيع أن تأخذ مالي أيها الحقير؟ |
C'est noté. Apportez-moi mon fric. | Open Subtitles | أجل، حسناً، علم و ينفذ فقط أحضر مالي اللعين. |
C'est noté. Apportez-moi mon fric. | Open Subtitles | أجل، حسناً، علم و ينفذ فقط أحضر مالي اللعين. |
Mec, où est mon fric ? Je t'ai fait confiance. | Open Subtitles | مرحباً يا رجل , اين مالي , لقد وثقت بك اتصل بي |
Non, mon fric n'est pas bidon J'accueille le cash à bras ouverts | Open Subtitles | نقودي ليست مضحكة وهي تستمر بالتزايد، وأنا أرحب بالمال والنقود |
Si tu veux mon fric, il va falloir me rassurer mieux que ça. | Open Subtitles | اذا اردت نقودي انا سوف احتاج الى امور مطمئنة منك اكثر من مجرد الكلام |
- Rends moi mon fric. On ne rembourse pas. Dégage. | Open Subtitles | ابتعد عن هنا يا رجل ـ أريدُ أن أسترجع نقودي ـ كيف الحال؟ |
Ton fils va crever si t'obtiens pas mon fric. | Open Subtitles | سيموت ابنك في هذه السيارة إن لم تجلب نقودي. |
Ce type a probablement pas mon fric. | Open Subtitles | ربما يمكننا التأكيد أن هذا الرجل لم يأخذ أموالي |
T'as décidé de me voler mon fric avant ou... ou après avoir écarté les cuisses ? | Open Subtitles | هل كان قرار سرقة أموالي تم قبل أم... بعد أن طارحتِني الغرام ؟ |
Je suis pas venu jusque là pour rater mon fric. | Open Subtitles | كلا , انت تأخرت , لم أذهب طوال الطريق لكى لا أحصل على مالى |
Je voulais qu'elle me rende mon fric ! | Open Subtitles | لقد أخذت نقودى وأردت إستعادتها |
Si ça arrive dans notre film... je vous ferai bien plus que récupérer mon fric. | Open Subtitles | واذا حدت هذا في هذا العرض سأفعل أكتر من ان اطلب استعادة اموالي |
Je suis pas sûr d'avoir envie que tu voies mon fric | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا كنت أُريدُك أن تَزُورُ مالَي |
Tu veux mon fric ? | Open Subtitles | تريدين ماليّ أنا؟ |
- Tu crois que je vais rester avec ceux-la, pendant que vous vous barrez avec mon fric ? | Open Subtitles | ! اعطني مفاتيحي اللعينة أعتقد أنني سأحتفظ بهم, في حال حاولتم الهروب بمالي |
II y a quelque chose que je regrette plus que d'avoir perdu mon fric. | Open Subtitles | أتعرفين أكثر شىء ندمت عليه اكثر من اموالى فى لاس فيجاس؟ |
Et si je gardais mon fric, et que tu te foutais ton autorisation au cul ? | Open Subtitles | ماذا عن احتفاظي بنقودي و بإمكانك اقحام رخصتك في مؤخرتك |