Vous savez, je pense en fait que Mon père a beaucoup compté pour vous que ce que vous voulez admettre. | Open Subtitles | تعرف ، أعتقد حقاً بأن أبي كان يعني لك أكثر مني أكثر من أستعدادك للأعتراف بالأمر |
Convoyer de la drogue, voler des voitures, Mon père a des contacts au gouvernement. | Open Subtitles | ابيع المخدارت أسرق السيارات والدي لديه علاقات قوية مع رجال الحكومة |
Jake croit que Mon père a de plus grands projets, et que Jennifer pourrait permettre de tout découvrir. | Open Subtitles | يعتقد جايك أن أبي لديه مخطط أكبر و أن جينيفر يمكن أن تكون الفتاح لإكتشافه ماذا؟ |
Je suis vraiment désolée. Il est la vie que Mon père a sauvée, en perdant la sienne, cette vie est précieuse pour moi aussi. | Open Subtitles | أنا آسفة حقًا، ولكن إن كان أبي ضحى بحياته لإنقاذ شخص آخر، فإن حياته تكون ثمينة بالنسبة لي أيضا |
Néanmoins, la première chose qu'a fait Mon père a été d'émousser la lame pour protéger < < du danger > > l'enfant que j'étais. | UN | ومع ذلك، فكان أول ما حدث هو أن قام والدي بفلّ نصلها على حجر من أجل " إنقاذي " من مخاطرها لأنني كنت طفلاً صغيراً. |
Mon père a eu une greffe de poumon qu'il a rejetée. | Open Subtitles | كان لدى أبي عملية نقل رئة ولكنها لم تحدث |
Mon père a été torturé par la SAVAK. | Open Subtitles | والدي قد تمّ تعذيبه من الإستخبارات الإيرانية .. |
Je pense que Mon père a découvert que l'imprimante a été volée des preuves de la police et il a été tué pour ça. | Open Subtitles | أنا اعتقد أن أبي قد أكتشف أن الطابعة سرقت من مخزن أدلة الشرطة وقد قُتل من أجل ذلك. |
Mon père a fait pas mal de choses stupides, mais dernièrement, je me suis souvenue de tout le plaisir que nous avions. | Open Subtitles | قام أبي ببعض الأمور الحمقاء للغاية ولكن مؤخراً, وجدت نفسي أتذكر كل الأمور الممتعة التي فعلناها |
Non, Mon père a trompé ma mère et ma belle-mère a trompé mon père. | Open Subtitles | لا، أبي كان يخون أمّي و زوجة أبي كانت تخون أبي |
Mon père a essayé de couper les liens il y a vingt ans. | Open Subtitles | أبي كان يحاول قطع هذه العلاقة قبل 20 سنة |
Mon père a des dettes sur trois continents, y compris l'Antarctique. | Open Subtitles | والدي لديه دين في ثلاثة قارات بما فيها انتراكتيكا |
Je viens de voir que Mon père a demandé à ne pas être ranimé. | Open Subtitles | أنا فقط وجدت أن والدي لديه طلب عدم إحياء في ملفه |
" La maison de Mon père a plein de pièces." | Open Subtitles | تقول أن منزل أبي لديه العديد من الغرف |
Mon père a commencé à me vendre à ses amis quand j'avais 11 ans. | Open Subtitles | كان أبي بيعيني لأصدقائه عندما كنت في سن الحادية عشر |
On le donnerait aux gens que Mon père a trompés. | Open Subtitles | نحن كنا على وشك اعادته للناس الذين قام والدي بخداعهم. |
Mon père a eu cette idée débile que pour m'apprendre, il fallait me balancer à l'eau. | Open Subtitles | و كان لدى أبي هذا المفهوم الخاطئ أن الطريقة المثلى لتعلم السباحة هو أن ألقيك من القارب |
L'organe régulant la force vitale de Mon père a été ralentit en préparation de la transplantation. | Open Subtitles | العضو الذي ينظم قوى حياة والدي قد تم إبطاؤه تحضيراً لعملية الزراعة |
Mon père a fait don aux candidats pour les trois dernières élections. | Open Subtitles | أبي قد تبرع لثلاث مرشحين ليبراليين بالإنتخابات الثلاثة السابقة |
- Quand Mon père a quitté ma mère pour sa petite-amie, il a dit que c'était de l'amour. | Open Subtitles | عندما قام أبي بترك أمي وذهب لصديقته قال بأنه الحب |
La personnalité de Mon père a plusieurs facettes que l'on connaît ou pas. | Open Subtitles | ابي لديه العديد من الجوانب وبعض الجوانب يركز عليها والبعض الاخر لا |
Oui, il est vrai, je ne mentionnais pas Mon père a été victime. | Open Subtitles | أجل ، هذا صحيح ، أنا لم أذكر أن والدي كان ضحية |
Mon père a dit qu'il ne connaît pas l'homme avec qui j'ai choisi de me marier, et j'ai juste... | Open Subtitles | قال أبي بأنه لا يعرف الرجل الذي أريد أن أتزوجه معرفة كافية و لم أرغب |
Mais peut-être que puisque Mon père a été un pro de la technologie pendant si longtemps, il a oublié qu'il y avait un autre monde sur les infos qui n'est pas lié à la technologie. | Open Subtitles | ولكن ربما كان والدي خبيرا في التكنلوجيا منذ زمن طويل ونسي بأن هناك عالما من المعلومات ليست رقمية |
Le cousin de Mon père a poignardé une bibliothécaire en plein visage le 3 janvier 1981. | Open Subtitles | حسنٌ، قريب والدي قام بطعن أمين المكتبة، قبل ثلاث أيام من عام 1981 |
Il y a longtemps, avant de mourir, Mon père a fait affaire avec Roxxon Corporation. | Open Subtitles | منذ زمن بعيد قبل وفاته تشارك أبي في عمل مع شركة "روكسون" |