"mon père n'est pas" - Traduction Français en Arabe

    • أبي ليس
        
    • والدي ليس
        
    • ابي ليس
        
    • والدي لمْ
        
    Mon père n'est pas là pour se défendre. Et je ne peux pas trouver les mots pour défendre ses actions. Open Subtitles أبي ليس هنا للدفاع عن نفسه، ولا أجد كلمات لتبرير أفعاله.
    Mon père n'est pas un PDG milliardaire, et s'il l'est, il doit beaucoup d'argent à ma mère. Open Subtitles أبي ليس ملياردير في عالم البورصة، وإن كان كذلك، فهو مدين لأمي بالكثير من نفقات تربيتي.
    "Mon père n'est pas parfait, mais au fond, c'est pas un mauvais gars." Open Subtitles أعرف ما تظنينه: ''أبي ليس مثالياً ''ولكن ليس في قلبه سوء
    Apparemment, Mon père n'est pas aussi riche qu'il le prétend. Open Subtitles يبدو أن والدي ليس مرتاحاً مالياً كما يدعي
    Mon père n'est pas non plus sur ma liste de carte de voeux. Open Subtitles والدي ليس على قائمتي بطاقة عيد الميلاد أيضا.
    Mon père n'est pas là non plus. Il a fait du mal à ma mère. Open Subtitles أجل، والدي ليس بالجوار كذلك، إنه فعل بعض الأشياء السيئة
    Peut-être une fois ou deux, disons que Mon père n'est pas ton plus grand fan en ce moment. Open Subtitles ليس كثيرًا فقط مرة او مرتان . لكن ابي ليس اكبر معجب بك الآن
    Il peut parfois agir comme tel, mais Mon père n'est pas Dieu. Open Subtitles أعلم أنّه في بعض الأوقات يتصرّف كذلك لكنّ أبي ليس إلهاً
    Mackenzie Myers dit que Mon père n'est pas mon vrai père. Open Subtitles أخبرني ماكنزي مايرز أن أبي ليس أبي الحقيقي.
    Mon père n'est pas là, sinon je t'aurais pas rencardé ici. Open Subtitles لا .. لا ، أبي ليس هنا يُمكنك المجيء
    Mon père n'est pas le genre de personne à qui tu demandes 2 fois. Open Subtitles أبي ليس من نوعية الأشخاص الذين تسألهم مرتين
    Mon père n'est pas rentré. Open Subtitles أبي ليس في المنزل.
    Mon père n'est pas ici. Open Subtitles أبي ليس هنا الآن
    Contrairement à ce qu'on dit, Mon père n'est pas derrière tous les coups louches et il agit plus directement. Open Subtitles على نقيض الفهم الشائع أبي ليس وراء كل نشاط "شريراً في "سمولفيل و هو لن يكون ذلك الشخص السيئ أبداً
    Il est trop tôt, et Mon père n'est pas un ours issu d'un dessin animé. Open Subtitles ما زال الوقت مبكر جدا والدي ليس دبا كرتونيا
    Mon père n'est pas si profond. Il ne fait pas ces rapprochements. Open Subtitles والدي ليس بذلك العمق إنه لا يفعل تلك الروابط
    Ouais, je pense que je vous ai peut-être donné la mauvaise impression. Ok, Mon père n'est pas exactement si mauvais. Open Subtitles اعتقد انني اعطيتكم يا رفاق الانطباع الخاطئ حسناً والدي ليس رجلاً سيء
    En plus, Mon père n'est pas mort. Open Subtitles إلى جانب ذلك، والدي ليس ميتًا.
    Mon père n'est pas là, mais l'ex de ma mère oui. Open Subtitles والدي ليس هنا لكن خليل أمي السابق هنا
    Je te parie que Mon père n'est pas notre père ? Open Subtitles سوف أراهنك على أن والدي ليس والدنا
    (lue Mon père n'est pas mon vrai père. Il fait semblant, c'est tout. Open Subtitles ان ابي ليس ابي الحقيقي هو فقط يتظاهر بذلك
    Mon père n'est pas rentré parce que il ne vient pas de Camelot. Open Subtitles والدي لمْ يعد لأنّه "ليس مِنْ "كاميلوت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus