Je me suis débattue, je l'ai griffé, j'ai enfoncé mon pouce dans son œil, puis il s'est enfui. | Open Subtitles | و هكذا حاربته و أنا أُخمَشِ ُوجهه بأظافري و غرست إبهامي في عينه، و بعدها فر هاربا. |
Je pourrai mettre mon pouce dans ton cul et ça pourrait être sympa. | Open Subtitles | يمكنني أن أضع إبهامي في مؤخرتك الآن وسيكون ذلك ملائماً |
Ce qui ne m'a pas rendu bien dur de casser mon pouce. | Open Subtitles | مما جعله أمرًا هينًا عليّ أن أكسر إبهامي |
On doit récupérer mon pouce. | Open Subtitles | لابد أن نسترد إصبعى |
Regarde mon pouce. | Open Subtitles | إنظرْ إلى إبهامِي |
Tout ce que je dois faire, c'est enlever mon pouce du téléphone. | Open Subtitles | كل ما علىَ فعله هو إزالة اصبعى عن الهاتف |
Je pourrais vous briser entre mon doigt et mon pouce, comme un simple roseau dans mes mains. | Open Subtitles | يمكنني أن ألويكِ بإصبعي وإبهامي. مجرّد قش تشعرين به في يديّ. |
Je fais quelques améliorations dans la maison et j'ai coupé mon pouce en coupant une pomme. | Open Subtitles | أنا أقوم ببعض الإصلاحات في المنزل وجرحت إبهامي وأنا أقطع تفاحة |
Maintenant, le Seigneur... a été assez bon pour me laisser mon pouce, | Open Subtitles | الآن، الرب.. كان كريم بما يكفي أن يعطيني إبهامي. |
mon pouce a caché le crayon à chaque fois. | Open Subtitles | لابد ان إبهامي كان يغطي الطبشور في كل مرة |
Cette même main qui a saisi mon pouce ce jour-là. | Open Subtitles | هذا من ناحية نفس أمسك إبهامي ذلك اليوم. |
C'est de là que vient cette cicatrice sur mon pouce. | Open Subtitles | و هذا هو سبب هذه الندبة على إبهامي |
Pas loin de m'arracher le pouce, et j'aime mon pouce. | Open Subtitles | كادت أن تتسبب في قطع إبهامي، وأنا أحب إبهامي |
Doucement, je n'ai que mon pouce pour voyager. | Open Subtitles | حسناً فلا أستطيع التحرك سريعاً فكل ما أملك هو إبهامي |
J'ai ramassé mon pouce comme si c'était une petite saucisse. | Open Subtitles | لقد إلتقطت إبهامي و كأنه قطعة سجق |
mon pouce permettra de l'ouvrir ou non. | Open Subtitles | اذاً إبهامي سوف يفتحها أو لن أفعل هذا. |
J'en ai essayé 300 et je sens que mon pouce va bientôt tomber. | Open Subtitles | جربت 300 و أشعر كأن إبهامي سينفصل |
-Je dois récupérer mon pouce. | Open Subtitles | لابد أن أسترد إصبعى... |
Dame aux fiches, regarde la dame à l'aiguille, que je couse ce bouton sur ton gilet, pas sur mon pouce. | Open Subtitles | السيدة مَع البطاقات، إنظرْى إلى السيدةِ بالإبرةِ والخيط... ليُمْكِنُنى أَنْ أُخيّطَ الزرَّ على بلوزِتكَ ولَيسَ على إبهامِي. |
Dites-moi pourquoi je ne devrais pas enlever mon pouce de ce téléphone. | Open Subtitles | اخبرنى الآن، لماذا لا أرفع اصبعى من الهاتف؟ |
Dedans y a deux bières, la moitié d'un sandwich, et mon pouce. | Open Subtitles | أحمل به علبتين بيرة, ونصف شطيرة لحم, وإبهامي. |
Je ne pouvais plus bouger mon pouce mais c'est revenu progressivement. | Open Subtitles | فى البداية لم استطع تحريك إبهامى لفترة ولكن مع الوقت عاد للعمل |
Je lèche mon pouce, c'est comme ça qu'on fait quand on remplit un chèque. | Open Subtitles | دعيني فقط ألعق ابهامي لان هذا ما يفعله الناس قبل كتابة الشيكات |
Si tu tires, mon pouce pourrait se contracter et pousser le bouton. | Open Subtitles | إذا أطلقتِ النار عليّ ، يا (نيكي) فقد يسبّب التوتّر لإبهامي ويضغط على الزر |