"mon vieux" - Traduction Français en Arabe

    • صديقي
        
    • يا رجل
        
    • صاح
        
    • يارجل
        
    • صاحبي
        
    • رفيق
        
    • يا رفيقي
        
    • ياصاح
        
    • ياصديقي
        
    • صديقى
        
    • أيها العجوز
        
    • ياصاحبي
        
    • يارفيق
        
    • ياصديقى
        
    • رجل عجوز
        
    Des filles laides. Des gars laids. C'est ta réalité, mon vieux. Open Subtitles فراخ قبيحـَة، رجال قبيحين، كل هـذا من أجـلك صديقي
    Terry, tu as participé à plein de vols dans ta vie, mais cette fois, c'est du sérieux, mon vieux. Open Subtitles تيري لقد تطورت الأمور كثيراً من بعدك لكن هذه ليست بالعملية السهلة أبداً يا صديقي
    On dirait que tu es dans une impasse mon vieux. Open Subtitles مم، يبدو وكأنك في بطريقة معقدة، يا رجل.
    Tu veux avoir peur, tu devrais rencontrer mon vieux, le shériff. Open Subtitles مهلا، تريد مخيفة، يجب أن التقيت يا رجل عجوز، الشريف.
    Il ne reste qu'un seul kilomètre. On va manquer de route. Vas-y, mon vieux. Open Subtitles لم يبقَ سوى كيلو وينتهي الطريق هيا ادخل هناك يا صاح
    Mec, je... je ferais n'importe quoi pour retrouver mon vieux. Open Subtitles يارجل,انا, انا افعل اي شئ لكي يعود والدي
    Ça va aller mon vieux, d'accord ? Open Subtitles حسنًا, حسنًا سيكون الأمر على ما يرام يا صاحبي, حسنًا؟
    Salut, mon vieux. Je crois que ta réaction est exagérée. Open Subtitles مرحباً صديقي , أماه أعتقد أنّك تبالغين بالأمر
    On est fiers de toi, mon vieux. Open Subtitles لك يا صديقي نحن فخورين فيك، ايها الرجل العجوز
    Tu as trop écumé les rues, mon vieux. Open Subtitles كنت تتسكع في كثيرٍ من زوايا الشوارع يا صديقي القديم
    J'essaie, mon vieux. Open Subtitles ــ نبدوا كالأهداف اللعينة هنا في الأعلى ــ أحاول يا رجل
    Je te le dis, mon vieux. J'ai senti se raidir ma vieille résolution. Open Subtitles أقول لك يا رجل أشعر بأن التشنج القديم انتهى
    Vous devez m'aider, mon vieux. Ne laissez pas de partie vide. Open Subtitles حسناً ، عليك مساعدتي هنا يا رجل لا تفوت هذه الأشياء
    mon vieux, tu as fait le bon choix en venant me demander de l'aide pour organiser cette soirée. Open Subtitles يا صاح,لقد إتخذت القرار الصائب بلجوئك إلي للمساعدة في هذه الحفلة
    Lis la pancarte, mon vieux, pas d'acronymes. Tu vois ? Et ça marche aussi pour vous. Open Subtitles اختصارات لا صاح يا العبارة أقرأ مهلاً أيضاً بقيتكم على ينطبق وهذا
    Je suis officier, donc gentleman. Mais n'en abusez pas, mon vieux. Open Subtitles أنا ضابط, وبسبب ذلك التصريح فلا تنتهك الأمور يارجل
    Désolé, mon vieux, je ramène notre quarterback, qui était champion régional, de son entretien avec notre agent de liberté conditionnelle qui était champion régional. Open Subtitles اسف يارجل ارافق بطلنا الظهير الربعي من لقائه مع بطلنا الضابط المسؤول عن اطلاق سراحه المشروط
    Toi et moi, on est des guerriers, mon vieux. Open Subtitles أنتَ و أنا، كنا مقاتلين في الحرب يا صاحبي.
    mon vieux, je dois te dire, je pensais pas qu'on passerait la nuit. Open Subtitles يجب أن أقول يا رفيق لم أكن أظن أن هذه الليلة ستمر
    C'est le grand jour, mon vieux. Tu vas faire le café. Open Subtitles اليوم هو يومك الكبير يا رفيقي صنع القهوة
    J'essaie de dormir, moi, mon vieux. Open Subtitles أنا أحاول الحصول على قسطاَ من النوم، ياصاح
    Alors, mon vieux, on a oublié ses sous-fifres ? Open Subtitles ماذا هناك ياصديقي الا تتذكر الناس الصغار
    Gus, mon vieux pote, mon génie, venez rigoler avec moi. Open Subtitles جاس, صديقى العبقرى القديم تعال و شاركنا المتعة
    J'ai jamais tué personne de ma vie, mais si vous voulez que je commence avec vous, alors allons-y, mon vieux. Open Subtitles الآن، أنا لم أقتل أحدًا طوال حياتي، لكن إن أردت مني أن أبتدأ بك فلنمضي في هذا، أيها العجوز
    Mauvaise conclusion, mon vieux. Open Subtitles لقد فهمتَ الأمرَ بشكلٍ خاطئ ياصاحبي.
    Je suis désolé, mon vieux. On essayait juste de t'aider. Et c'était aussi super marrant. Open Subtitles ـ آسفان يارفيق ، لقد كنا نحاول مساعدتك ـ وكما كان هذا ايضاً ممتعاً
    Tu as fière allure, mon vieux. Dans toute ta gloire. Open Subtitles هذا يبدو جيداً جيداً ياصديقى أنت فى مملكتك
    Tu sais, mon vieux m'a dit, un jour, de ne jamais confondre quelqu'un qui avance vite avec quelqu'un qui sait où il va. Open Subtitles أتعلم, رجل عجوز أخبرني ذات مرة.. أن أُميز بين الشخص الذي يمشي بسرعة والشخص الذي يعرف أين يذهب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus