En en apprenant plus sur lui, j'étais convaincu que le monde serait mieux sans lui. | Open Subtitles | كلما عرفت المزيد عنه كلما اقتنعت أن العالم سيكون مكاناً أفضل بدونه |
Sans armes nucléaires ni autres armes de destruction massive, le monde serait sans nul doute un lieu où il ferait mieux vivre. | UN | ولا شك أن العالم سيكون أفضل مكان بدون الأسلحة النووية أو أسلحة الدمار الشامل الأخرى. |
Comme les enfants l'ont déclaré à la session extraordinaire, un tel monde serait digne pour tous. | UN | وحسبما أعلن الأطفال في الدورة الاستثنائية، فإن هذا العالم سيكون صالحاً لكل إنسان. |
Aussi loin que je sois inquiet, le monde serait mieux sans toi. | Open Subtitles | بقدر ما أشعر بالقلق سيكون العالم أفضل حالاً بعدم وجودك |
Sans atome et espace vide pour qu'ils bougent, le monde serait solide, dans un état statique et mort. | Open Subtitles | بلا ذرات وفضاء خالي كي يتحركوا داخله سيكون العالم جامد وثابت وميت |
Le monde serait beaucoup plus agité qu'il ne l'est sans nos efforts à tous. | UN | إن العالم سيصبح قطعا مكانا أكثر اضطرابا إن لم نبذل جميعنا هنا جهودنا المشتركة. |
Si ces ressources étaient consacrées au développement, le monde serait non seulement plus prospère, mais aussi plus sûr. | UN | وإذا حُوّلت هذه الموارد إلى التنمية، لكان العالم ليس أكثر ازدهارا فحسب، بل أكثر سلامة وأمنا بقدر كبير. |
Les événements qui se sont produits cette année nous ont confortés dans l'idée que le monde serait dans une situation bien pire si l'Organisation des Nations Unies n'existait pas. | UN | وكل ما فعلته أحداث هذا العام هو أنها عززت إيماننا بأن العالم سيكون أسوأ بكثير بدون الأمم المتحدة. |
J'ai soutenu Trump car je pensais que le monde serait plus fun. | Open Subtitles | انا دعمت ترامب لاني اعتقدت ان العالم سيكون أمتع |
Le monde serait mieux sans Rowan. | Open Subtitles | العالم سيكون مكان أفضل من دون وجود رُوان به |
Tu savais que le monde serait mieux sans nous. | Open Subtitles | كنت تعلم أن هذا العالم سيكون أفضل من دوننا |
Le monde serait un meilleur endroit si je le tue, tout de suite. | Open Subtitles | ان العالم سيكون افضل مكان اذا قمت بقتله فى الوقت الراهن. |
Le monde serait meilleur si tout le monde était comme moi. | Open Subtitles | العالم سيكون مكانا افضل لو كان الجميع مثلي |
Si plus de gens le faisait, le monde serait bien meilleur. | Open Subtitles | إذا فعل ذلك المزيد من الناس. العالم سيكون أفضل بكثير. |
Si seulement j'étais fou ! Le monde serait sauvé ! | Open Subtitles | اليس عظيما اذا اصبت بالجنون عندها سيكون العالم بخير |
Je crois fermement que le monde serait meilleur si | Open Subtitles | أنا بالتحديد أؤمن بذلك سيكون العالم أفضل |
Tu t'es déjà posé la question de ce que le monde serait sans toi ? | Open Subtitles | أفكرت يومًا كيف سيكون العالم بدونك؟ |
Ma délégation pense que le monde serait meilleur, plus heureux, plus tolérant et pacifique si les objectifs de ces deux remarquables déclarations étaient atteints. | UN | ويؤمن وفدي بأن العالم سيصبح مكانا أفضل وأكثر سعادة وتسامحا وسلاما إذا ما تم تحقيق أهداف الإعلانين المؤثرين. |
Si tout l'argent actuellement investi dans les armes était utilisé pour le bien-être de l'humanité, le monde serait tout autre. | UN | وإذا استخدمت الأموال المستثمرة في صنع الأسلحة، بدلاً من ذلك لخير البشرية، فإن العالم سيصبح مكاناً مختلفاً. |
Les voleurs, les tueurs, les tarés pulluleraient, le monde serait à feu et à sang. | Open Subtitles | لصوص، وقتلة، وحثالة العالم سيصبح مشتعلاً |
Cependant, le monde serait beaucoup plus heureux si les luttes se limitaient aux terrains de jeux. | UN | ولو اقتصر الكفاح على ساحات اللعب لكان العالم أسعد حالا. |