"more" - Traduction Français en Arabe

    • مور
        
    • أكتر
        
    • بالمزيد
        
    • ميل أخرى
        
    Sa Majesté vous aime plus que nul autre, M. More, et vous le savez. Open Subtitles فخامته يحبك أكثر من أي شخصٍ آخر يا سيد مور,تعرف ذلك
    - D'accord, écoute, on a un souci au Buy More et j'aurais besoin de ton aide. Open Subtitles حسناً ، لدى موقف هنا فى باى مور وأعتقدت أنه ربما يمكنك مساعدتى
    Thomas More dit qu'elle ont fait rôtir des bébés. Open Subtitles ثوماس مور يقول أنهم يحرقون الأطفال على المشواة.
    Saviez-vous que More va au lit à neuf heures tous les soirs? Open Subtitles هل تعلم أن مور ينام كل يوم في الساعة التاسعة؟
    Mais même alors, il ne fera pas confiance à More pour lui donner un sauf-conduit, parce Open Subtitles لكن حتى حينها، لن يثق بـ"مور" لدرجة أن يئتمنه على إداره العمل، لأن
    More dit que vous n'avez pas à tenir la promesse faite à un hérétique. Open Subtitles مور يقول ليس عليك الاحتفاظ بوعد وعدته لزنديق.
    More a arrêté un avocat, James Bainham. Open Subtitles مور ألقى القبض على المحامي، جيمس بينهام.
    Luz, par ici avec la radio ! Sergent More ! Open Subtitles لاز ، تعال إلى هنا مع اللاسلكي أيها الرقيب مور ، النيران علي
    On en reparlera à Buy More. Open Subtitles لننهى هذه المناقشه فى الباى مور لدى بعض الأحضان لأقوم بها و
    Ils se sont emparés de Buy More, ils ont volé notre coéquipier, et maintenant, ils s'emparent de notre base. Open Subtitles أولاً يستولون على الباى مور وبعدها يسرقون شريكنا والأن يستولون على قاعدتنا
    Je suis allée à Buy More pour récupérer l'ordinateur Open Subtitles إنه لا شىء لقد ذهبت للباى مور لأحضر حاسب أبى
    Les étuis de poche sont non seulement pratiques, mais tous les employés de Buy More en ont un. Open Subtitles إنهم مطلوبون لمتجر الباى مور يا سيده حسناً بإستخدام شخصيتى كدليل
    Mais n'oublie pas que Buy More est un endroit spécial. Open Subtitles الباى مور مكان خاص يمكن أن يكون ممتعاً
    Une femme le lui aurait rapporté en disant que les gars de Buy More le lui avaient remis par erreur. Open Subtitles أخبرتها أن تقنييى الباى مور أعطوه لها بالخطاً لا لا
    On a acheté le Buy More et son sous-sol. Open Subtitles أول ما أشتريناه كان الباى مور وكل شىء أسفله جواسيس مستقلون
    Je pense qu'on devrait passer plus de temps au Buy More. Open Subtitles أعتقد أننا نحتاج أن نقضي المزيد من الوقت في الباى مور
    La Tour et le Buy More sont tout ce qu'il nous reste. Open Subtitles القلعه والباى مور الشىء الوحيد الغير مجمد
    Mais on a toujours le Buy More, et on m'a toujours. Open Subtitles حسناً فكر بالأمر لازال لدينا الباى مور لازال لدينا أنا
    Il nous reste plus que la Tour et le Buy More. Open Subtitles القلعة والباي مور الأشياء الوحيدة التي لم تجمد
    May need More time to grow Open Subtitles * قد يحتاجون إلى وقت أكتر * * للنمو * * للنمو *
    These figures demonstrate the importance of education and confirms that More needs to be done in respect of promoting family planning and methods of birth control. UN وهذه الأرقام تبين أهمية التعليم وتؤكد أنه يلزم القيام بالمزيد من العمل فيما يتعلق بتشجيع تنظيم الأسرة وأساليب التحكم في الولادات.
    Ça ne l'était pas. I would walk 500 miles and I would walk 500 More... Open Subtitles #لكنت أسير 500 ميل ، ثم أسير 500 ميل أخرى#

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus