Tu as juste trouvé l'identifiant et le mot de passe dans le navigateur, Sean. | Open Subtitles | انت وجدت فقط الاسم و كلمة السر فى المتصفح , شون |
Allez, Jésus, sois le mot de passe. Je vous croyais partie. | Open Subtitles | هيا ، مسيح فلتكن كلمة السر أعتقد أنكِ ذهبتِ |
Elle a utilisé le même mot de passe pour tout. Il n'y a pas grand chose... | Open Subtitles | ليس هناك حاجة لذلك فهي في الحقيقة تستخدم نفس كلمة السر لكل شئ |
D'habitude, les mecs me demandent pour avoir le mot de passe et je les envoies sur la bonne route. | Open Subtitles | من المعتاد أن يتصلوا بي الأشخاص من أجل كلمة المرور وأنا أرسلها لهم بطريقتهم الخاصة |
Seules ont accès au répertoire les autorités nationales compétentes qui, pour ce faire, doivent s'inscrire et obtenir un mot de passe. | UN | والوصول إلى هذا الدليل مقصورٌ على السلطات الوطنية المختصة ويتطلَّب الدخول إليه التسجيل فيه والحصول على كلمة سر. |
Si un État Membre exprime le désir d'obtenir le mot de passe, ceci est considéré comme une demande d'accès aux résumés disponibles par voie électronique; | UN | ويُعتبر طلب إحدى الدول كلمة السر طلباً من أجل الوصول إلكترونيا إلى الملخصات التنفيذية المتاحة. |
Mais on n'accède aux sites correspondants qu'avec un mot de passe à obtenir de l'animateur. | UN | إلا أن الوصول إلى هذه المواقع يتطلب الحصول على كلمة السر من المدير. |
Le déblocage n'est possible que pour celui qui connaît le mot de passe. | UN | ولا يمكن إلا لمن يملك كلمة السر المطبقة أن يمنع هذا الإيقاف التلقائي. |
Le guichet e-atm permet aussi de commander un chéquier et de changer de mot de passe. | UN | وتقدم أجهزة الصرف الآلي E-ATM خدمات إضافية: طلب شيكات جديدة وتغيير كلمة السر. |
Le guichet e-atm permet aussi de commander un chéquier et de changer de mot de passe. | UN | وتقدم أجهزة الصرف الآلي E-ATM خدمات إضافية: طلب شيكات جديدة وتغيير كلمة السر. |
Tu as changé le mot de passe. | Open Subtitles | لا يمكنني أن آخذ تلك النقود لأنّكِ غيرتِ كلمة السر |
Débarrasse-toi du post-it sur ton ordinateur avec ton mot de passe. | Open Subtitles | تخلصي من قصاصة الورق على جهازك التي تحوي كلمة السر الخاصة بك. |
Maintenant, entrez le mot de passe et annulez le message. | Open Subtitles | الآن، أعثر على كلمة المرور وألغي تلك الرسالة. |
Y compris quand ils tapent le mot de passe de Roscosmos. | Open Subtitles | بالإضافة إلى وقت طباعتهم كلمة المرور لوكالة الفضاء الروسيّة. |
Le mot de passe reste. 908746527 est mon numéro chanceux. | Open Subtitles | كلمة المرور تبقى 908746527 إنه رقم الحظ خاصتي |
Seules ont accès au répertoire les autorités nationales compétentes qui, pour ce faire, doivent s'inscrire et obtenir un mot de passe. | UN | والوصول إلى هذا الدليل مقصورٌ على السلطات الوطنية المختصة ويتطلَّب الدخول إليه التسجيل فيه والحصول على كلمة سر. |
Le guichet e-atm permet aussi de commander un chéquier et de changer de mot de passe. | UN | وتقدم أجهزة الصرف الآلي خدمات إضافية: طلب شيكات جديدة وتغيير كلمات السر. |
Les paramètres sont protégés par son mot de passe ? | Open Subtitles | هل قام ذلك الأبله بوضع كلمة مرور للإعدادات؟ |
OK, comment ça va nous aider d'avoir un mot de passe plus vite ? | Open Subtitles | حسناً كيف زيارتهم ستساعدنا في الحصول علي الرقم السري بطريقة سريعة؟ |
Je peux contourner son mot de passe et changer la destination. | Open Subtitles | أنا يمكن تجاوز رمز المرور له وإعادة توجيه ذلك. |
Des mesures ont été prises pour que, désormais, seul l'administrateur d'une base de données puisse se servir de l'identifiant et du mot de passe qui lui ont été attribués. | UN | وطُـبقت تغييرات لا تتاح بموجبها اسم المستخدم وكلمة السر الخاصين بمدير قاعدة البيانات إلا له دون غيره. |
Ses mails. Il sait pas que je connais le mot de passe. | Open Subtitles | . بريده الالكتروني, انه لايعلم حتى اني اعرف كلمه السر |
Assez longtemps pour que notre voleur puisse prendre le mot de passe sur l'ordinateur. | Open Subtitles | فترة طويلة بما فيه الكفاية لسارقنا لأخراج مفتاح المرور من الكومبيوتر |
Avec de la chance, le mot de passe est dans son portefeuille, ou autre chose. | Open Subtitles | على أمل أن تكون كلمة السرّ في محفظته أو ما شابه. |
Il utilise le même mot de passe que pour son compte pro. | Open Subtitles | هو يستخدم نفس كلمة السّر الخاصّة بمكتبه |
Avec ton mot de passe elle voulait accéder à ton portable. - C'est grave ? | Open Subtitles | لقد تلاعبت بك لإعطائها كلمة مرورك حتى تتمكّن من الولوج إلى حاسوبك. |
Il n'est par contre pas nécessaire que l'accès à ce système soit protégé par un mot de passe. | UN | غير أنه ليس من الضروري أن يكون ذلك النظام محميا بكلمة سر. |
Le chef décide du mot de passe. Le chef pense le mot de passe, idiots. | Open Subtitles | والقائد لايقول كلمة السر القائد يقوم بكلمة السر |