Les précipitations moyennes annuelles sont comprises entre 300 mm et 650 mm. | UN | ويتراوح المتوسط السنوي لسقوط الأمطار ما بين 300 مليمتر و650 مليمتر. |
Les précipitations moyennes annuelles se situent entre 650 mm et 1000 mm. | UN | ويتراوح المتوسط السنوي لسقوط الأمطار فيها ما بين 650 مليمتراً و000 1 مليمتر. |
À l'inverse, les pays d'Asie et d'Asie occidentale et d'Afrique du Nord ont bénéficié d'améliorations importantes, les moyennes annuelles ayant augmenté respectivement de 2,2 et 2,5 %. | UN | غير أن بلدان آسيا وغرب آسيا، وشمال أفريقيا سجلت تحسنا ملموسا حيث بلغ المتوسط السنوي للزيادة في المنطقة الأولى 2.2 في المائة وفي الثانية 2.5 في المائة. |
Cette forte décélération n'apparaît pas dans les moyennes annuelles qui montrent que le taux de croissance du PIB a augmenté, passant de 2,5 % en 1994 à 2,7 % en 1995. | UN | وهذا التباطؤ الحاد لا يظهر من المتوسطات السنوية التي تبين زيادة في نمو الناتج المحلي اﻹجمالي من ٥,٢ في عام ١٩٩٤ إلى ٧,٢ في عام ١٩٩٥. |
Une annexe du Rapport mondial donne des informations détaillées sur le calcul des moyennes annuelles nationales pour la Chine. | UN | وأُضيف إلى التقرير العالمي مرفق مفصل ترد فيه معلومات عن كيفية حساب المتوسطات السنوية الوطنية بالنسبة للصين. |
Les taux et indices mentionnés sont des moyennes annuelles calculées pour la période du 1er juillet 1997 au 30 juin 1998. | UN | والمعدلات والمؤشرات تمثل المتوسطات السنوية للفترة من ١ تموز/ يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
Tableau 3.5 Evolution du chômage féminin - moyennes annuelles (anciens Länder) | UN | تطور البطالة لدى اﻹناث - المعدل السنوي )المقاطعات الاتحادية القديمة( |
Ces chiffres qui sont des moyennes annuelles ne reflètent pas l'intensification des difficultés économiques qui se sont succédées au fil du temps. | UN | وﻷن هذه اﻷرقام تمثل متوسطات سنوية فإنها لا تعكس اشتداد حدة المشاكل الاقتصادية التي حدثت مع اقتراب العام من نهايته. |
Les données sur l'IDE correspondent aux entrées moyennes annuelles en 1991-1993. | UN | وتشير بيانات الاستثمار اﻷجنبي المباشر الى المتوسط السنوي للتدفقات المتجهة الى الداخل خلال الفترة ١٩٩١-٣٩٩١. |
Les données sur le PIB sont les moyennes annuelles pour 1991-1992. | UN | وتشير بيانات الناتج المحلي الاجمالي الى المتوسط السنوي للفترة ١٩٩١-٢٩٩١. |
Il a également examiné la proposition tendant à utiliser des moyennes mobiles triennales des taux de change du marché plutôt que des moyennes annuelles. | UN | واستعرضت أيضا اقتراحا باستخدام متوسطات متحركة محسوبة على فترة ثلاث سنوات لأسعار الصرف السائدة في السوق بدلا من المتوسط السنوي لهذه الأسعار. |
c) Les propositions actuelles relatives aux affectations de ressources moyennes annuelles pour la période 1994-1997. | UN | )ج( المتوسط السنوي للتوزيع المزمع للفترة ١٩٩٤-١٩٩٧ المقترح حاليا. |
Emploi: travailleurs à temps partiel (en pourcentage), contrats temporaires (en pourcentage) − moyennes annuelles par sexe pour 2008-2011 | UN | العمالة - العاملون بدوام جزئي وبعقود مؤقتة بالنسب المئوية - المتوسط السنوي بحسب نوع الجنس للفترة 2008-2011 الذكور التغير 2008-2011 |
et niveau d'instruction, 19902002 (moyennes annuelles) | UN | ومستوى التعليم خلال الفترة 1990-2002 (المتوسط السنوي) |
Les moyennes annuelles par catégorie pour les engagements à durée déterminée s'établissaient à 2 % pour la catégorie des directeurs, à 58 % pour celle des administrateurs et à 40 % pour celle des services généraux et les catégories apparentées. | UN | وتبلغ المتوسطات السنوية حسب الفئة بالنسبة للتعيينات المحددة اﻷجل ٢ في المائة لفئة المديرين، و ٨٥ في المائة للفئة الفنية، و ٠٤ في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
Tableau 33 Ratio emploi/population, par tranches d'âge et par sexe (moyennes annuelles) | UN | الجدول 33: نسبة العمالة/ السكان بحسب الفئات العمرية والجنس (المتوسطات السنوية)، |
a moyennes annuelles pour les exercices 2006-2007 et 2012-2013, respectivement. | UN | (أ) المتوسطات السنوية في فترة السنتين 2006-2007 وفترة السنتين 2012-2013، على التوالي. |
Taux d'activité, par sexe (moyennes annuelles) - 2003 et 2004 | UN | الجدول 32: معدلات النشاط بحسب الجنس (المتوسطات السنوية)، 2003 و 2004 |
Pourcentage de femmes parmi les employés, par grand secteur d'activité (moyennes annuelles) - 2003/2004 | UN | (المتوسطات السنوية)، 2003 إلى 2004 مشرعون ومديرون مهنيون تقنيون |
Tableau 35 Pourcentage de femmes parmi les employés, par secteur d'activité (moyennes annuelles) - 2003/2004 | UN | الجدول 35: حصة المرأة من بين االعاملين بحسب النشاط (المتوسطات السنوية)، |
Tableau 3.6 Evolution du chômage féminin - moyennes annuelles (nouveaux Länder) | UN | الجدول ٣-٦ تطور البطالة لدى اﻹناث - المعدل السنوي )المقاطعات الاتحادية الجديدة( |
Note : Les taux de croissance du PIB par habitant sont les moyennes annuelles pour la période. | UN | ملاحظة: إن معدلات نمو الناتج المحلي اﻹجمالي هي متوسطات سنوية للفترة. |