Comme vous adorez la tarte à la myrtille industrielle, je vous ferai une vraie tarte de votre choix, ce soir. | Open Subtitles | بم أنك من محبي فطائر التوت السخيفة من المتاجر سأخبز لكِ فطيرة حقيقية من اختيارك اليوم |
Y a plus que des saveurs de femme, comme myrtille ou fraise. Pourquoi pas des saveurs pour mec, les côtelettes de porc, le ragoût. | Open Subtitles | كل ما لديهم الآن نكهات للبنات مثل التوت والفراولة. لماذا ليس لديهم نكهات للرجل مثل قطع لحم الخنزير، يخنة؟ |
Vous étiez si mignons ensemble, à manger ces pancakes à la myrtille. | Open Subtitles | كُنتما ظريفين معاً وأنتما تأكُلان فطائر التوت تلك |
Si ils ne peuvent pas les réchauffer, alors qu'ils laissent la moitié des graines de pavot dessus et qu'ils saupoudrent l'autre moitié des graines de pavot d'sur le côté d'un muffin à la myrtille puis ils n'ont qu'à couper le muffin en deux, et le jeter à la poubelle. | Open Subtitles | ان لم يمكنهم تسخينها اذاً ليتركوا نصف البذور ورش الآخر على نصف كعكة توت |
On va en prendre 3 à la myrtille avec deux cafés, s'il te plaît. | Open Subtitles | -نعم , ثلاثة عناب و أثنان قهوة من فضلك ؟ |
Je veux un demi-demi lait soy... pas de mousse, pas battu au fouet et un... muffin à la myrtille, sans les tiges. | Open Subtitles | أريد قهوة بحليب الصويا قليلة الكافيين بدون رغوه وموفنية عنبية بدون سيقان |
Je peux écrire, là, sur le cahier de textes de myrtille? | Open Subtitles | هل أستطيع الكتابة هنا؟ ، على مفكرة ميرتيل |
Il paraît que nos muffins à la myrtille vous ont plu ? | Open Subtitles | . عرفت أنكما أيتُها السيدتان إستمتعتما بكعكنا بالتوت |
Une pensionnaire meurt d'envie de pancakes à la myrtille. | Open Subtitles | إحدى النزلاء تشتهي فطائر التوت المحلّاة. |
Si vous ne pouvez pas faire ça, alors prenez la moitié les graines de pavot et vous saupoudrez l'autre moitié sur le dessus de la moitié d'un muffin à la myrtille, | Open Subtitles | واذا لم تستطيعون تسخينها اخرجوا نصف البذور ورشوها على نصف فطيرة من التوت |
Et, beurk, ça pue la myrtille. | Open Subtitles | كما إن رائحة كل شيء تفوح برائحة التوت البري. |
On n'a plus de myrtille, je vous ai mis un chutney de tomate à la place. | Open Subtitles | لقد نفذ منا التوت الأزرق، لذا جلبت لك صلصة الطماطم بدلًا منه. |
C'est délicieusement excessif. Prends une myrtille, ça a l'air bon. | Open Subtitles | . هذا شهى و لذيذ . خذى هذا التوت , هذا جيد |
Je ne veux pas d'une fille myrtille. | Open Subtitles | لكن لا أستطيع أن يكون عندي ابنة كحبة التوت |
Ok, des myrtilles alors. Ils mangent des tartes à la myrtille. | Open Subtitles | حسناً، التوت البري إذاً يتناولون فطائر التوت البري |
Cela va me tuer, et aucune quantité de myrtille ou d'antioxydant ne pourra changer ça a présent. | Open Subtitles | بل هو سيقتلني فعلاً ولا كمية من التوت الأزرق أو المواد المضادة للأكسدة يمكنها تغيير هذا الآن |
T'as dû manger une myrtille trop mûre. | Open Subtitles | ماذا تقول؟ هل اكلت توت سئ نحن لسنا سوية. |
Je voulais dire quatre a la pomme, quatre a la myrtille, deux a la cerise, une a la pêche, et une au chocolat. | Open Subtitles | قصدت اربع تفاحات اربع توت وكرزتين و خوخة واحدة و شكولاته واحدة اعتقدت انها ضمنية |
On attend avec impatience le Powerade Mystic Mountain à la myrtille. | Open Subtitles | ونحن نتطلعِ للإعلان عن (باوراد) ذا عناب الجبل الصوفي |
Un Grenade Surprise. Jus de grenade, de myrtille. | Open Subtitles | مفاجأة الرمان عصير رمان، عنبية. |
myrtille est maigre, intelligente, fragile. | Open Subtitles | ميرتيل نحيلة، ذكية، ورقيقة. |
J'ai de la myrtille... bébé, bébé, euh, je t'aime et merci. | Open Subtitles | لدي بالتوت الأزرق 000 حبيبتي ، حبيبتي أحبك وشكراً لكِ |
"Je n'ai jamais fait le tour de l'Idaho en cupcake à la myrtille." | Open Subtitles | "لم أدُر حول ميدان (آيداهو) في كعكة توتٍ من قبل." |