"n'est pas morte" - Traduction Français en Arabe

    • ليست ميتة
        
    • لم يمت
        
    • لم تموت
        
    • لم تمُت
        
    • ليست ميته
        
    • إنها لم تمت
        
    Peut-être, mais elle n'est pas morte. Il la trompait ? Open Subtitles ربّما، لكن زوجتي ليست ميتة هل كان يخونها؟
    Attends, es-tu en train de dire que Kira n'est pas morte ? Open Subtitles انتظر, اذا انت تقول الان ان كيرا ليست ميتة ؟
    Evidemment, elle pourrait aller mieux, mais elle n'est pas morte. Open Subtitles حسناً ، أعني أنها ليست بخير كليّاً ، لكنها ليست ميتة
    Tu sais pourquoi tu n'est pas morte aujourd'hui, pas vrai? Open Subtitles أنت تعرف لماذا لم يمت اليوم، أليس كذلك؟
    Et bien, ça m'a pris 5 secondes. Cette femme n'est pas morte de causes naturelles. Open Subtitles تطلب مني خمس ثواني , هذه المرأة لم تموت بأسباب طبيعية
    Il n'existe aucun moyen pour vous de la retrouver, même si elle n'est pas morte. Open Subtitles لا سبيل لكَ للعودة إليها حتّى لو لم تمُت بحلول الآن.
    Ils disent que la victime n'est pas morte tant que le corps n'est pas revenu à température. Open Subtitles يقولون أن الضحية ليست ميته حتى يكون دافيء و ميت
    Non, elle n'est pas morte. Elle a été possédée, c'est tout. Open Subtitles لا ، ليس إلا إذا ، إنها ليست ميتة إنها ملموسة هذا كل شيء
    Si elle n'est pas morte, on doit la trouver, découvrir ce qu'elle sait. Open Subtitles لو أنها ليست ميتة ،يجب علينا أن نعثر عليها لنكتشف ما تعرفه
    C'est quand quelqu'un décède, Cal. Elle n'est pas morte. Open Subtitles نفعله عندما يموت أحدهم يا كال إنها ليست ميتة
    - Ta chère mère, que dieu garde son âme... - Elle n'est pas morte. Open Subtitles امك العزيزة ,ليرحم الرب روحها أنها ليست ميتة
    Je sais que mon rapport dit tout le contraire, mais je crois qu'Aurra Sing n'est pas morte. Open Subtitles اعلم انني اخبرت بالعكس لكني اؤمن بان اورا سانج ليست ميتة
    Elle n'a pas pris de celle-là parce qu'elle n'est pas morte. Open Subtitles لأنها ليست ميتة. الآن، كيتلين، ويمكن لك أن تقول لنا، نحن الذين بيلي روميرو
    Ma femme n'est pas morte, et ça prouve que je n'ai rien fait. Open Subtitles زوجتي ليست ميتة وذلكَ يثبت أنّي لم أفعل ذلك
    Je suis allé au cimetière pour me rappeler qu'elle n'est pas morte. Open Subtitles لقد ذهبت إلى المقبرة, وأنا أحاول أن أقنع نفسي أنها ليست ميتة
    Elle n'est pas morte, mais dans une capsule. Open Subtitles ليست ميتة بل في حاضنة في مكان ما
    Mais ne vous inquiétez pas, les garçons, parce que la tradition n'est pas morte. Open Subtitles ... لكن لا تقلقوا يا أولاد لأن التقليد لم يمت ...
    Ben, tu es la première chose donc je prend soin qui n'est pas morte. Open Subtitles حسنا،أنت أول شيء اهتممت به لم يمت.
    Abby Sheldon n'est pas morte accidentellement chez elle, comme cela a été largement reporté. Open Subtitles ابي شولدين لم تموت بحادثة في بيتها كما في التقرير
    Il s'est avéré qu'elle n'est pas morte. Elle a été kidnappée. Open Subtitles اتضح أنها لم تمُت ، لقد تم إختطافها
    Kallie n'est pas morte. Open Subtitles نعم, ولكن كالى لا أنها ليست ميته
    Ce n'est pas que qui s'est passé. Non, elle n'est pas morte dans cet hôpital Ce n'est pas possible. Open Subtitles كلا، كلا، ليس هذا ما حدث، كلا، إنها لم تمت في هذه المستشفى، هذا مستحيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus