"nains" - Traduction Français en Arabe

    • الأقزام
        
    • الاقزام
        
    • أقزام
        
    • اقزام
        
    • قزم
        
    • القزم
        
    • للأقزام
        
    • بالأقزام
        
    • قزمة
        
    • التماثيل
        
    • القزمين
        
    • تماثيل
        
    • لأقزام
        
    On comprend pourquoi elle est dans les tunnels des nains. C'est facile de s'y cacher. Open Subtitles مِن المنطقيّ ذهابها إلى أنفاق الأقزام إذ أنّه مكان يسهل الاختباء فيه
    Je veux juste rentrer regarder ce spectacle sur les nains et manger un bloc de fromage. Open Subtitles أريد العودة للمنزل فحسب ومشاهدة ذلك البرنامج عن الأقزام وآكل الكثير من الجبن
    On peut modifier la chorégraphie et laisser tomber les nains. Open Subtitles ربما نستطيع أن نُصلِح العرض, ونجعل الأقزام واضحين.
    Un cul si gros, on dirait deux nains dans un sac de couchage ! Open Subtitles مؤخرتها كبيرة جدا ، تشبه اثنين من الاقزام في كيس واحد
    Pas de jongleurs, ni de nains jouteurs, pas de repas à 77 plats. Open Subtitles لا مهرجين، لا أقزام متبارزين لا تبذير في الأطعمة
    Vous ignorez que les nains ont la phobie des chevaux ? Open Subtitles ألا تعرفون أيها الناس أن الأقزام يخافون من الخيول
    Les nains prennent le pouvoir ! C'est déjà le cas là d'où je viens. Open Subtitles الأقزام خطيرون جدا، لقد استولوا على ساحة لعب امام مكان سكني.
    L'État partie argue que la pratique du < < lancer de nains > > est une pratique publique et constitue pour le requérant une véritable activité professionnelle. UN وتتذرع الدولة الطرف بأن ممارسة رمي الأقزام ممارسة عامة وتشكل بالنسبة لصاحب البلاغ نشاطاً مهنياً حقيقياً.
    Or, le conseil affirme que cette condition n'était pas réunie pour le spectacle du < < lancer de nains > > . UN غير أن المحامي يؤكد أن هذا الشرط لا ينطبق على العرض المتعلق بقذف الأقزام.
    "Tous les nains sont des bâtards, aux yeux de leurs pères." Open Subtitles "كل الأقزام هم أبناء غير شرعيين في عيون آباءهم"
    Je serai dans les tunnels des nains si tu changes d'avis. Open Subtitles سأكون في أنفاق الأقزام في حال غيّرت رأيك
    Elle peut demander aux nains d'extraire cette substance. Ça pourrait aider. Open Subtitles بإمكانها تكليف الأقزام بالتنقيب عن هذه المادّة، فقد تكون مفيدة
    Feel pour seigneurs nains dans leurs demeures de pierre... Open Subtitles اشعر بالاسى لسيد الاقزام في جحيمهم الحجري
    Je pense que vous essayez d'enregistrer vos compagnons nains. Open Subtitles اعتقد اني ارى انك تحاول ان تنقذ اصدقائك الاقزام
    Que voulez-vous acheter avec la mort de nains? Open Subtitles هل تريد ان تأخذ الذهب ودم الاقزام بسببك؟
    Des gros, des petits, des moyens, des nains. Open Subtitles نحن جميعا مختلفون. صغيرة وكبيرة , متوسطة , أقزام. من المفترض أن يكون لديك كل ذلك.
    T'es un des petits nains gays de Selina, n'est-ce pas? Open Subtitles أنت أحد أقزام سيلينا الصِغار المرحون،أليس كذلك؟
    Considérant que tu es dans une citadelle de nains souterraine, il semble que si elle avait des portes cachées... Oh... Brodie ! Open Subtitles كما نرى كيف ان اقزام القلعة تحت الارض برودي
    C'est un des assassins nains de Raja. Open Subtitles أنا متأكد من أنها هي واحدة من القتلة قزم رجا.
    Je trouve les nains noirs aussi mignons que les blancs. Open Subtitles أنا اعتبر القزم الأسود محبوبًا مثل القزم الأبيض.
    Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord. UN وقد شهد المرتدون من كوريا الشمالية بدون استثناء على وجود معسكرات جماعية للأقزام في كوريا الشمالية.
    Monsieur, ce n'est peut-être pas seulement les nains. Open Subtitles حسنا، سيدي، ربما قد لا تكون المشكلة بالأقزام.
    R.J. Surgit des buissons pour faire peur à des nains. Open Subtitles هذا الشيء واضح روسكو خرج مرة من الغابة وبصحبته قزمة
    La maison au coin, avec plein de nains devant ? Open Subtitles البيت الذي في الزاويه ذو التماثيل في فنائه؟
    Comme ces deux nains barbus de l'autre côté ! Open Subtitles مثل هؤلاء القزمين الملتحين الذين يسيرون بالناحية الأخرى
    La dernière fois, il a fallu 2 heures et demie pour choisir les nains de jardins. Open Subtitles في المرة الأخيرة لقد استلزم الأمر ساعتين ونصف ليقرروا مكان وضع تماثيل الحديقة
    "Tu es entouré de cadavres de nains de glace." Open Subtitles واللتي حولك هي جثث لأقزام الثلج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus