Quand Dévereaux était à Berlin, il recrutait Natalia et la convinquait d'espionner pour nous | Open Subtitles | عندما كان ديفرو في برلين، قام بتجنيد ناتاليا وأقنعها بالتجسس لصالحنا |
Bélarus Natalia Drozd, Svetlana Soboleva, Vladimir Korolev | UN | بيلاروس ناتاليا دروزد، وسفيتلانا سوبليفا، وفلاديمير كوروليف |
Un autre ancien détenu, la journaliste Natalia Radzina, a déclaré après sa libération que des agents du KGB avaient exercé sur elle des pressions psychologiques et tenté de la recruter comme informatrice. | UN | وأعلنت محتجزة سابقة أخرى، هي الصحفية `ناتاليا رادزينا`، أنها تعرضت بعد إطلاق سراحها لضغوط نفسية على أيدي أفراد مباحث أمن الدولة الذين حاولوا تجنيدها كمخبرة. |
Natalia Fuzhenkova Fédération de Russie | UN | ناتاليا فوزهنكوفا الاتحاد الروسي |
Concernant Natalia Tangarife Avendaño et sept autres personnes | UN | بشأن: السيدة نتاليا تنغاريفي أبيندانيو وسبعة أشخاص آخرين. |
Natalia Fuzhenkova Fédération de Russie | UN | ناتاليا فوزهنكوفا الاتحاد الروسي |
Natalia Federman, Directrice des droits de l'homme, Ministère de la sécurité | UN | السيدة ناتاليا فيدرمان، مديرة دائرة حقوق الإنسان، وزارة الأمن |
Natalia Savichevich, Directrice provinciale chargée de la politique pénitentiaire | UN | السيدة ناتاليا سافيشيفيش، المديرة الإقليمية لسياسة السجون |
Institut européen pour la prévention du crime Natalia Ollus | UN | المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها ناتاليا أولوس |
Les débats ont été menés par le facilitateur concerné, M. Yuri Boychenko (Fédération de Russie) avec l'assistance de Mme Natalia Zolotova. | UN | وقد يسّر المناقشة السيد يوري بويشنكو من الاتحاد الروسي، وساعدته في ذلك السيدة ناتاليا زولوتوفا. |
Natalia Ulanov était sa mère. Et Dévereaux l'a élevée. | Open Subtitles | كانت ناتاليا أولانوف والدتها و ديفرو كان معجباً بها |
C'est pourquoi il a donner ordre a Mason de tuer Natalia, et c'est pourquoi il pourchasse Mira | Open Subtitles | لهذا السبب جعل مايسن يغتال ناتاليا ولهذا السبب سيسعى وراء ميرا |
C'est Ana Marie, la femme de Diaz, et la gamine c'est sa fille, Natalia. | Open Subtitles | المرأة هي آنا ماري، هي زوجة دياز، و الفتاة هي ابنته ناتاليا. |
J'ai besoin que tu restes entre nous avec Natalia au milieu, ok ? | Open Subtitles | أريدكم أن تبقوا بيننا مع كون ناتاليا في المنتصف، مفهوم ؟ |
Livrez-moi, ça vous laissera plus de temps pour vous échapper avec Ana Maria et Natalia. | Open Subtitles | لو سلمتموني، فإن هذا يعطيكم الوقت الكافي للهرب مع آنا ماري و ناتاليا. |
Je demande à Natalia une analyse ADN. | Open Subtitles | سأجعل ناتاليا تفحص الحمض النووي على وجه السرعة |
Tu n'as pas ramené les preuves directement au labo, Natalia. | Open Subtitles | " لم تأخذي الأدلة للمعمل مباشرةً " ناتاليا |
Je pense que vous sous-estimez Natalia. | Open Subtitles | فريتز, أعتقد حقا أنت تقلل من شأن ناتاليا |
Le Gouvernement de la Fédération de Russie a désigné Natalia A. Bocharova pour être nommée au Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit. | UN | 2 - وقد رشحت حكومة الاتحاد الروسي ناتاليا أ. بوشاروفا لتعيينها عضوا في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة. |
Bélarus Natalia Drozd, Nikolai Lepeshko | UN | بيلاروس نتاليا دروزد، ونيكولاي لباشكو. |
Natalia prends Sarah ... retrouves-nous au bureau du FBI à 6 blocs d'ici. | Open Subtitles | أحضرت "ناتالي" سارة و قابلونا في المكتب الفيدرالي الإقليمي الذي يبعد 6 مبانِ عن هُنا |
En outre, elle demande des informations sur les affaires concernant Abdulla Alishaiev, Malik Akhmedilov, Natalia Estemirova, Marina Pisareva, Ilias Shurpaiev, Viacheslav Yaroshenko et Magomed Yevloiev. | UN | وفضلاً عن ذلك، طلبت الحصول على معلومات بشأن حالات عبد الله أليشاييف، وماليك أكهميدولوف، وناتاليا إيستيميروفا، ومارينا بيساريفا، وإلياس شورباييف، وفياتشسلاف ياروشنكو، وماجوميد يفلويف. |
Natalia a fait irruption chez mes parents. C'était un piège. | Open Subtitles | (ناتلي) قامت بأقتحام منزل و لقد أوقعت بي. |