4e jeux régionaux de Tunis en 2004 : 17 participants aux épreuves de natation, d'athlétisme et de football à 5; | UN | الألعاب الإقليمية الرابعة بتونس عام 2004 سبعة عشر لاعباً ولاعبة في ألعاب السباحة وألعاب القوى وخماسيات كرة القدم؛ |
Je ne suis pas vraiment grand sur la natation involontaire, mais je vais bien. | Open Subtitles | أنا لست كبيرة حقا على السباحة غير الطوعي، ولكن أنا بخير. |
Elle a été prise à la rencontre de natation, il y a deux semaines. | Open Subtitles | لقد تم إلتقاطها في حمام السباحة المدرسي الخاص بها منذ أسبوعين |
Diplômé avec mention, champion de natation, il prépare une thèse en anglais, plutôt agréable à regarder. | Open Subtitles | خلاصة الخرجين بطل سباحة شهادة معتمدة فى الانجليزية مع ذلك أسهل على العينين |
Il a gagné une bourse de natation. | Open Subtitles | لقد دخل بمنحه دراسيه من السباحه |
C'est une version modifiée du... discours que j'avais fait quand j'ai quitté l'équipe de natation à cause de mon problème d'oreille interne. | Open Subtitles | إنها نسخة معدله من الخطاب الذي قرأته عندما أضطررت أن أغادر فريق السباحة لأجل حالة مزمنه بالأذن الداخلية |
Il était nageur dans l'équipe nationale de natation d'Estonie, il est venu aux US en 2002, aucune famille ici. | Open Subtitles | كان سباحاً بفريق السباحة الأستوني الوطني، قدم للولايات المتحدة عام 2002، ليس له عائلة هنا. |
Surtout que cela n'affectera pas seulement mes séances de natation. | Open Subtitles | سيؤثر ذلك عليّ بالتأكيد أكثر من مجرد السباحة |
J'étais remplaçante dans l'équipe de natation des USA de 1976. | Open Subtitles | لقد كنت مناوبة على فريق السباحة عام 1976 |
Tu as essayé deux fois d'entrer dans l'équipe de natation? | Open Subtitles | تقدمت مرتين لإختبارات فريق السباحة ولم تنجح أبداً |
Super. Juste ce dont ma réputation a besoin: le faire avec toute l'équipe de natation. | Open Subtitles | عظيم , هذا ما تحتاجه سُمعتي أنني فعلتها مع فريق السباحة بالكامل |
Je dirigeais l'équipe de natation vu qu'elle ne savait pas nager | Open Subtitles | وأنا كنت في فريق السباحة هى لا تستطيع السباحة |
Pas de concours de natation quatre heures après avoir mangé ou trois heures avant manger. | Open Subtitles | السباحة ممنوعة حتى أربع ساعت بعد الاكل وكذلك ثلاث ساعات قبل الأكل. |
Je vais juste voir quelques copains au club de natation. | Open Subtitles | سأذهب فقط لمقابلة بعض الأصدقاء في نادي السباحة |
Bien que la natation ne soit pas interdite aux femmes, il n'existe aucune équipe de natation féminine du fait de la pénurie de piscines couvertes. | UN | ومع أن السباحة ليست محظورة بالنسبة للمرأة، إلا أن عدم وجود حمامات سباحة داخلية أدى إلى عدم وجود فرق سباحة نسائية. |
Les hommes et les femmes pratiquent de manière égale la natation, le tennis et le volleyball. | UN | ويشارك الذكور والإناث على قدم المساواة في السباحة والتنس والكرة الطائرة. |
Le sport le plus populaire à Curaçao est la marche, et ensuite la natation. | UN | والرياضة الأكثر شيوعا في كيوراساو هي المشي، تليها السباحة. |
Pourquoi cet ado voudrait la moitié de l'équipe de natation de 2006 et leur coach mort? | Open Subtitles | أعني ، لماذا يريد هذا الفتى فريق سباحة 2006 و مدربهم ميت ؟ |
Ou, comme tu aimes l'appeler, ton professeur de natation. | Open Subtitles | او كما اعتدت ان تسميهم مدرب السباحه |
Les promenades dans la nature, les parcours santé et la natation attirent, elles, autant d'hommes que de femmes. | UN | وهناك أعداد متساوية من الرجال والنساء تشارك في المشي في الطبيعة، والسير لمسافات طويلة محددة في مسارات معينة، والسباحة. |
Il a gagné ce trophé... au aux régionales de natation. | Open Subtitles | لقد ربح هذا الكأس في بطولة الدولة للسباحة |
J'ai été entraîneur de natation dans les cités, durant 13 ans, et aucun sévice sexuel à mon actif. | Open Subtitles | لقد كنت سباح فى داخل المدينة للولاد ذي 13 عاما ولم اضايق واحد منهم |
Retirez-vous de l'aire de natation immédiatement ! | Open Subtitles | كفّْ وإتركْ منطقة السِباحَة الآن، سيدي. |
- Il y a une équipe de natation ici ? | Open Subtitles | يا، يَعمَلُ أنت رجالُ عِنْدَهُمْ a فريق سباحةِ هنا؟ |
J'envisage d'ouvrir une école de natation. | Open Subtitles | لا أعلم، وأعتقد أنني سأفتتح مدرسه للسباحه |