"ne le fais pas" - Traduction Français en Arabe

    • لا تفعل ذلك
        
    • لا تفعل هذا
        
    • لا تفعلي ذلك
        
    • لا أفعل هذا
        
    • لا تفعلي هذا
        
    • لم تفعل ذلك
        
    • لا تفعلها
        
    • لا تفعليها
        
    • فلا تفعلي
        
    • فلا تفعل ذلك
        
    • لم تفعلي ذلك
        
    • لم تقم بذلك
        
    • لم تقومي بذلك
        
    • لا افعل هذا
        
    • لا تقم بذلك
        
    D'accord, Ne le fais pas maintenant parce que sinon tu vas me raccrocher au nez. Open Subtitles حسنا, لا تفعل ذلك الآن لأنك سينتهي بك المطاف بإغلاق الخط علي
    Tu peux manger sur ces sols, mais pitié, Ne le fais pas. Open Subtitles هل يمكن أن تأكل من هذه الطوابق، ولكن من فضلك لا تفعل ذلك.
    Et qui que soit cette fille... tu finiras par lui foutre sa vie en l'air. Ne le fais pas. Open Subtitles سينتهي بك الأمر بتخريب حياتها أيضاً لا تفعل هذا
    Rainer voudra que tu assassines les Una Mens, Ne le fais pas. Open Subtitles سيطلب منك راينر أن تقتلي رجال الأونا لا تفعلي ذلك
    Très bien. Mais je Ne le fais pas pour toi. Open Subtitles حسناً لا مشكلة لكنني لا أفعل هذا لأجلك
    D'abord, Ne le fais pas juste parce que tu as peur de le perdre si tu Ne le fais pas. Open Subtitles أولاً لا تفعلي هذا خشيه منك أن تفقديه مالم تفعلي
    Il n'arrêtera pas de profiter de toi, à moins que tu le repousses, et si tu Ne le fais pas maintenant, un jour, tu vas exploser. Open Subtitles الهدف هو انه لن يتوقف عن إستغلالك إن لم ترد عليه، و إن لم تفعل ذلك الآن يوماً ما، سنتفجر
    Quelqu'un qui attend de toi que tu fasses la bonne chose et qui te pardonne si tu Ne le fais pas. Open Subtitles شخصا ما دائما يتوقع منك ان تفعل الشيد الصحيح ويسامحك عندما لا تفعل ذلك
    Si tu me pensais vraiment faible, tu m'arracherais cette arme des mains, mais tu Ne le fais pas parce que tu me connais. Open Subtitles لو حسبتني ضعيفًا فعلًا، لانتزعت هذا السلاح من يدي. لكنّك لا تفعل ذلك لأنّك فطين بي.
    mais si je trouve quelqu'un et pas toi, je Ne le fais pas. Open Subtitles ولكن إذ وجدت أنا أحد ، لا تفعل وتكسر الصفقة من أجلي أنا لا أستطيع القيام بذلك لا ، لا تفعل ذلك
    Ne le fais pas. Je sais ce que tu vas faire. Open Subtitles لا تفعل ذلك أنا أعرف ما أنت مقبل على فعله
    tu vois, tu as ce conduit d'air dans lequel il est possible de rentrer même si tu Ne le fais pas complètement. Open Subtitles لها القدرة على اختراق. حتى ولو كنت لا تفعل ذلك كاملة.
    Alors, Ne le fais pas pour toi. Fais-le pour moi ! Open Subtitles لا تفعل هذا من أجلك افعل هذا من أجلي!
    Ne le fais pas pour elle. Fais-le pour moi. Open Subtitles لا تفعل هذا من أجلها افعل هذا من أجلي
    S'il te plait, Ne le fais pas! Open Subtitles إنّي مجرمٌ مثلكم يا رجال! رجاءً لا تفعل هذا!
    Ils veulent que tu tues, Ne le fais pas. Open Subtitles إنهم يريدونكِ أن تقتلي وبغض النظر عن أي شيء، لا تفعلي ذلك
    Ne le fais pas. Ne t'en prends pas à elle. Open Subtitles إذن لا تفعلي ذلك ، لا تلاحقيها
    Mais je veux que vous sachiez que je Ne le fais pas pour lui. Open Subtitles لكن أريدكِ أن تعلمي أنّي لا أفعل هذا من أجله
    Ne le fais pas. Ce type ne mérite pas d'être sauvé. Open Subtitles لا تفعلي هذا هذا الرجل لا يستحق الحياة
    Si tu Ne le fais pas pour moi, fais-le pour Michele. Open Subtitles فيرناندو ، إن لم تفعل ذلك من أجلي فمن أجل ميشيل
    Brian, on sait que tu Ne le fais pas exprès. Open Subtitles برايان ، نعلم انك لا تفعلها قاصدا ذلك
    "Ne le fais pas", et dix autres qui te disent "Fais-le." Open Subtitles لا تفعليها , و العشرة الاخرون يقولوا افعيها
    Si tu ne veux pas fusionner, Ne le fais pas. Open Subtitles انظري، طالما ترفضين الاندماج، فلا تفعلي.
    Si tu veux vraiment le faire, Ne le fais pas seul. Open Subtitles إن كنت تريد القيام بذلك فلا تفعل ذلك منفرداً
    Si tu Ne le fais pas pour lui, s'il te plaît fais le pour moi. Open Subtitles لو لم تفعلي ذلك لأجله , أرجوكِ إفعليها لأجلي.
    Si tu Ne le fais pas, alors je le ferai. Open Subtitles أنت لم تقم بذلك لذا أنا قمت بذلك
    Parce que si tu Ne le fais pas, mon équipe dans les arbres va vous abattre. Open Subtitles لأنه إذا لم تقومي بذلك فريقي بين الأشجار سوف يقضي عليكم جميعاً
    Je Ne le fais pas pour de l'argent vous baise brat Open Subtitles كم تريد ؟ - انا لا افعل هذا من اجل المال - انت طفل لعين
    Alors, Ne le fais pas. Open Subtitles اذا لا تقم بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus