| Je te suggère de te retirer de celui-ci. Mm Hmmm Ne me regardez pas. | Open Subtitles | أقترح أن تعود إليه لا تنظر إلي أنا في جانبك |
| Ne me regardez pas. Je porte la même chose tous les jours. | Open Subtitles | كلا، لا تنظر إلي فأنا ارتدي الزي ذاته كل يوم |
| Ne me regardez pas ainsi. Vous êtes un très bon arnaqueur. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ هكذا أقول بأنك رجل محتال بإحتراف |
| Ne me regardez pas comme si j'étais un héros tragique avec un passé secret. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ وكأنّني بطلٌ مقدام ذو ماضٍ مخبّأ |
| Ne me regardez pas. Je suis aussi régulière qu'une horloge. | Open Subtitles | لا تنظري إلي هكذا فأنا أذهب للحمام بانتظام تماما كالمطر |
| Ne me regardez pas comme si j'avais tué Kia. | Open Subtitles | لا تنظر في وجهي من هذا القبيل. لم أكن قتل كيا. |
| Ne me regardez pas. Mon visage me plaît comme ça. | Open Subtitles | كلا, لا تنظر إلي أنا أحب وجهي على حاله |
| Ne me regardez pas comme ça. | Open Subtitles | لا تنظر إلي بهذه العينان الغريبتان |
| Je n'ai pas été une victime. Ne me regardez pas comme ça. | Open Subtitles | لا تنظر إلي هكذا أنا لست الضحية |
| Ne me regardez pas ainsi. | Open Subtitles | لا تنظر إلي هكذا |
| Ne me regardez pas comme si j'étais un boulet. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ كما لو كنت زوجة عجوز. |
| Et bien, Ne me regardez pas. Ce n'est pas moi qui ai commencé. | Open Subtitles | حسناً , لا تنظر إليّ أنا لم أبدأ الشجار |
| Tournez-vous. Ne me regardez pas. | Open Subtitles | إستدر، لا تنظر إليّ |
| Tournez-vous. Ne me regardez pas. | Open Subtitles | إستدر، لا تنظر إليّ |
| Cela s'est déjà vu. Ne me regardez pas comme cela. Je suis douée pour cela. | Open Subtitles | حسناً لا تنظري إلي أنا جيدة جداً في المزج |
| Ne me regardez pas comme ça. | Open Subtitles | لا تنظر في وجهي من هذا القبيل. |
| Ne me regardez pas comme si j'avais étripé votre chien. | Open Subtitles | لا تنظر الي كما لو انني التهمت كلبك المدلل |
| Ne me regardez pas. Je garde la mienne juste ici. | Open Subtitles | لا تنظر إلى هكذا أنا أحتفظ بأغراضى هنا؟ |
| Ne me regardez pas avec vos yeux de merlan frit. | Open Subtitles | لا تنظر لى بهذة النظرات اللعينة |
| Ne me regardez pas comme ça. C'est votre faute. | Open Subtitles | لا تنظروا إلي بهذا الشكل هذا خطأكم علي أية حال |
| Ne me regardez pas comme ça, on n'a pas embauché ce connard. | Open Subtitles | مهلاً لا تنظروا إليّ. نحن لا نعين هذا المهرج. |
| Ne me regardez pas. | Open Subtitles | لا تنظروا الي .. |
| Ne me regardez pas comme ça. C'est pour son bien. | Open Subtitles | لاتنظر إلي بهذه الطريقة، إن مايحدث لمصلحته |
| Ne me regardez pas ... | Open Subtitles | لا تنظر ألي |
| Ne me regardez pas comme ça. | Open Subtitles | لا تنظرا إلي بتلك الطريقة |
| Ne me regardez pas comme ça ! Je déteste quand on me regarde comme ça. | Open Subtitles | لا تنظرى إلى هكذا أكره عندما ينظر الناس إلى هكذا |
| Ne me regardez pas. Je traite ma femme très bien. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ أعامل امرأتي بشكل جيد جداً |