Ne sois pas ridicule. On n'a pas besoin des autres. | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة لماذا نحتاج إلى أناس آخرين |
Ne sois pas ridicule. Cette maison est aussi la tienne. | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة هذا المنزل ملكك مثلما هو ملكي |
Ne sois pas ridicule. On est des flamants roses. Des bons. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً, نحن طيور فلامينجو و صالحين أيضاً |
- Je suis devenu mou. - Ne sois pas ridicule. | Open Subtitles | لقد اصبحت ناعماً لا تكن سخيفاً ، اتفقنا؟ |
Ne sois pas ridicule. Tu es mon gars du home cinéma. | Open Subtitles | لا تكن سخيفا , بالطبع أنت ممثل مسرح منزلي |
Ne sois pas ridicule, sœurette nous sommes victimes des circonstances | Open Subtitles | لا تكونى سخيفة, اُختاه, نحن ضحايا الواقعة. |
Ne sois pas ridicule. Tu sais que tu ne peux pas partir. | Open Subtitles | لا تكن سخيف ، تعرف بأنك لا تستطيع المغادرة |
Ne sois pas ridicule, il y a un site web qui la traque, aussi sûr que je suis petit | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة, هناك موقع يتعقب أثرها مثلما أنا متأكد من قصر طولي |
Ne sois pas ridicule. C'est le boulot, c'est pas personnel. | Open Subtitles | فيبي، لا تكوني سخيفة فهذا عمل تجاري، وليس شخصي |
Ne sois pas ridicule, on ne te ferait jamais de mal. | Open Subtitles | فيبي، لا تكوني سخيفة إنكِ تعلمين بأننا لن نؤذيكِ أبداً |
Hilary, Ne sois pas ridicule. Il y a déjà Carlton pour ça. | Open Subtitles | . هيلاري لا تكوني سخيفة . كارلتون هو أضحوكة بيل آير |
Ne sois pas ridicule. Tu ne peux pas toutes les éradiquer. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً لا يمكنك القضاء على كل تهديد |
Jason, Ne sois pas ridicule. Ça ira pour quelques heures. | Open Subtitles | جايسن لا تكن سخيفاً سأكون بخير لبضع ساعات |
On pourrait utiliser la vodka. Ne sois pas ridicule, fils. Ce serait gâcher de la bonne vodka. | Open Subtitles | ـ يمكنك أن تستخدم الفودكا ـ لا تكن سخيفاً يا بني، هذا هدر لفودكا جيدة |
- Je vais en chercher. - Bill, Ne sois pas ridicule. | Open Subtitles | سأذهب لشراء بعضا منه بيلي ، لا تكن سخيفا |
Ne sois pas ridicule, Marion ! Tu tiens à te faire mordre ? | Open Subtitles | لا تكونى سخيفة ،ستفقدين أحد أصابعكِ |
Ne sois pas ridicule. Tu bosses pour moi depuis 16 mois. | Open Subtitles | لا تكن سخيف تشتغل بمكتبي منذ 16 شهر |
Ne sois pas ridicule. C'est moi | Open Subtitles | لا تكن سخيفًا , إنه أنا |
Ne sois pas ridicule. | Open Subtitles | لا تكون مثيرة للسخرية. |
Ne sois pas ridicule. Tu dois te faire connaître. | Open Subtitles | لا تكُن سخيفاً ، ينبغي عليك تقديم نفسك هُناك |
- Ne sois pas ridicule. C'est contre le protocole de l'agence. | Open Subtitles | لاتكن سخيفاً هذا ضد قوانين الوكاله |
Ne sois pas ridicule. Quoi qu'il fasse, c'est ton père. | Open Subtitles | لاتكوني سخيفة مهما كان ، فهو أباكي |
Ne sois pas ridicule. Je ne peux pas l'emmener à New York. | Open Subtitles | لاتكن سخيفا أنا لا أَستطيعُ أَخْذها إلى نيويورك. |
Ne sois pas ridicule. | Open Subtitles | لا ، لا تكون سخيفة |
Ne sois pas ridicule. | Open Subtitles | لا تَكُنْ سخيف. |