"ne vais pas attendre" - Traduction Français en Arabe

    • لن أنتظر
        
    • لن اجلس هنا
        
    Je ne vais pas attendre. Je ne suis pas comme ça. Open Subtitles لن أنتظر بدون فعل شيء حسناً، أنا لست تلك الفتاة
    Et je ne vais pas attendre que le reste de leur groupe s'amène et nous foute dehors à coup de pied. Open Subtitles و أنا لن أنتظر حتي ترجع باقي مجموعتهم ليأتو الي هنا و يطردونا للخارج
    Non, je ne vais pas attendre ici dans le hall. Quel satanée sorte d'opération de Mickey Mouse vous courez ici ? Open Subtitles كلا، لن أنتظر في الرّواق، أيّ نوعٍ من عمليّـات الكرتونيّة تفعلونها هنا؟
    Je ne vais pas attendre le jour où l'un de nous va mourir. Open Subtitles أنا لن أنتظر ذلك اليوم الذي سيموت فيه واحد منا
    Je ne vais pas attendre ici et te voir te dégrader maintenant que ta carrière est finie. Open Subtitles انا لن اجلس هنا واراقبك لكى اكشفك , موضوع الكرة قد انتهى
    Je ne vais pas attendre ici que mon petit ami m'appelle, parceque j'ai un petit quelque chose appelée: dignité. Open Subtitles لن أنتظر هُنا ،من أجل خليلي لكيّ يتّصل بي لأن لديّ بعض من الكرامةِ
    Je ne vais pas attendre que ces vieillards aient fini de jacasser. Open Subtitles لن أنتظر الليل بطوله ، هذين العجوزين لإنهاء نعاسهما
    Je ne vais pas attendre. Je pense que je vais partir. Open Subtitles أنا لن أنتظر أنا أعتقد أنني سأذهب
    Je ne vais pas attendre dans un bunker d'être pris Open Subtitles لن أنتظر في غرفة محصّنة حتى يأخذونني.
    Mais je ne vais pas attendre trop longtemps, April. Open Subtitles ولكنني لن أنتظر كثيرا يا ابريل
    Je ne vais pas attendre. Open Subtitles قلت إنه سيتركه تحت السجادة أنا لن أنتظر
    Je vous le demande John. Je ne vais pas attendre la sécurité pour vous jeter dehors. Open Subtitles "أتوسل إليك يا "جون - لن أنتظر الأمن ليلقوا بك للخارج -
    Je ne vais pas attendre le prochain message de Barnett. Open Subtitles أنا لن أنتظر " بارنيت " ليرسل لى هدية أخرى
    Dis lui que je ne vais pas attendre pour toujours. Open Subtitles أخبريها أنّني لن أنتظر للأبد.
    Je ne vais pas attendre là que ta liaison avec Abe Lucas se passe. Open Subtitles أنا لن أنتظر حتى أرى ما ستؤول إليه علاقتكِ مع (آيب لوكس)
    Mais je ne vais pas attendre aussi longtemps. Open Subtitles لكني لن أنتظر طوال المدة
    ♪ Mais je ne vais pas attendre ici ♪ Open Subtitles ♪لكنني لن أنتظر هنا♪
    Je ne vais pas attendre plus longtemps! Open Subtitles لن أنتظر أكثر من ذلك
    Laura, je ne vais pas attendre encore six mois. Open Subtitles (لورا) ، لن أنتظر ستة أشهر أخرى لإستلامها
    Je ne vais pas attendre qu'elle meure. Open Subtitles إنّها تحتضر, لن أنتظر.
    Mais je ne vais pas attendre indéfiniment ! Open Subtitles لكني لن اجلس هنا ممسكه بيدك بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus