| Nick est une énigme enveloppée dans des trucs des Chicago Bears. | Open Subtitles | نيك" ليس الا لغز مغلف من حماقات" مدينة شيكاغو |
| Le livre de Nick est stupéfiant. | Open Subtitles | نجاح باهر. كتاب نيك أمر يبعث على الدهشة. |
| Tu as récupéré ton mari, Nick est un Grimm à nouveau, et je suis au sommet. | Open Subtitles | استعدتي زوجك، نيك عاد غريم مرة اخرى و أنا في قمّة العالم |
| L'alibi du suspect de crime haineux de Nick est valable, donc je me concentre sur un drame poupée/poupée. | Open Subtitles | نيك يكره مشتبهي الجرائم حجة غياب صحيحة، لذلك أنا الآن أركز على دمية على اساس دمية الدراما. |
| Nick est parti. Ils sont séparés depuis l'accident. | Open Subtitles | نيك انتقل منها،انهم انفصلوا منذ وقت الحادثه |
| Nick est mon meilleur pote, mais je peux pas être dans la même pièce que cet enfoiré ! | Open Subtitles | أعني ، نيك صديق العزيز وإلى ما ذلك لكن لا يمنكني التواجد في نفس الغرفة التي يتواجد بها ذلك الحثالة الآن |
| Nous pensons maintenant que Nick est impliqué dans la disparition de notre fille. | Open Subtitles | نحن الان نؤمن تماما نيك مشترك في اختفاء بنتنا. |
| Depuis que Nick est parti, je ne fais que lire des classiques. | Open Subtitles | عندما كان نيك بعيدا، وأنا فقط متجعدة مع الكلاسيكية. |
| Nick est donc parti étudier à Melbourne, mais comment un mec qui n'a jamais tracé la moindre ligne en Inde pourrait dessiner un'Taj Mahal'à Melbourne ? | Open Subtitles | هرب نيك إلى ميلبورن ليصبح مهندس لكن كيف وهو حاول ان يقلد التراث الذى فى الهند |
| Nick Van Owen, voici Ian Malcolm. Nick est notre photographe de terrain. | Open Subtitles | نيك فان أوين , إيان مالكوم نيك هو مصورنا |
| Nick est né et a grandi à Las Vegas. | Open Subtitles | في الحقيقة ، وُلِدَ نيك في لاس فيغاس ، وُلِدَ وترعرع فيها |
| Aux auditeurs de ce charlot : Nick est hors zone de l'amitié. | Open Subtitles | كل من يؤيد كلام هذا المهرج نيك بيرسون لن يكون في محيط الأصدقاء |
| Tu sais, Nick est un vrai homme à femmes. | Open Subtitles | أنت تعلمين نيك هنا إنه رجل تعجب النساء به |
| Nick est parti. Personne ne l'a vu depuis deux jours. | Open Subtitles | لقد رحل نيك لم يراه أحد منذ يومين |
| Toi, Nick... est ce qu'on aime appeller dans mon art un vrai tapette. Dis-moi comment, je peux contacter Sverenson Klemah, qui fait des affaires avec toi, comme nous le savons tous les deux. | Open Subtitles | أنت نيك أخبرني, كيف أستطيع الاتصال بسيرفنسون كليما |
| Et Nick est notre meilleur joueur. Donc, d'après moi, vous pouvez tous les deux garder votre aine au frais. | Open Subtitles | و "نيك" أفضل لاعبينا ، لذا بقدر إهتمامي يمكن لكلاكم ان تتبقوا خاصرتيكم في البرودة |
| Ils avaient les cheveux foncés et étaient musclés, alors que Nick est blond et pas très costaud. | Open Subtitles | كانوا داكني الشعر و اقوياء البنية لكن نيك أشقر و متوسط البنية |
| On dirait que c'est important, et vous pouviez attendre longtemps, Nick est pendu au téléphone. | Open Subtitles | ولم أرد أن أنتظر حتى يرد نيك على ندائه الشخصي |
| Viktor Comenko, le père de Nick, est un Homme d'affaires puissant avec beaucoup d'argent. | Open Subtitles | (فيكتور كومينكو) والد (نيك) رجل أعمال له نفوذ كبير وأموال كثيرة |
| Nick est tout seul là-haut. Je dois y retourner. | Open Subtitles | نيك لوحده هناك . لا بد لي العودة إليه |