Et je jure que si t'arrêtes pas la noisette, je vais faire mon propre café. | Open Subtitles | أقسم إن لم تتوقفي عن إستخدام البندق فسأبدأ في صنع قهوتي بنفسي |
J'ai fait celle au chocolat noisette et framboise, mente, noix. | Open Subtitles | فعلت نوعين الشوكولاته البندق و التوت والجوز . |
J'ai presque envie de remercier cette note de noisette. | Open Subtitles | نوعا ما أريد أن أتوجه بالشكر لنكهة البندق |
Ce que noisette essaie de dire.... c'est que quelquefois, les héros deviennent des gens comme tout le monde. | Open Subtitles | ...ما يحاول أن يقوله المشاغب ، حسناً أحياناً يتحول الأبطال إلى ناس عادييون |
Qu'il revient avec une noisette et un crayon ? | Open Subtitles | يعود للفتى ومعه بندق وقلم ؟ انا اعتقد بأنك بالغت في قراءة ذلك |
n'oubliez pas, sans noisette, sans sucre, sans gluten, sans lactose ! | Open Subtitles | وتذكروا , خالي من الجوز . خالي من السكر خالي من الغلوتين , وخالي من الألبان |
Il peut toucher la noisette d'un écureuil à 365 mètres. | Open Subtitles | يمكنه اطلاق النار على جوزة سنجاب من بعد 400 ياردة |
Blonde, yeux noisette, mais pas espagnole, malgré son nom. | Open Subtitles | شعر أشقر، عيون عسلية ولكن ليست أسبانية كما يوحي اسمها؟ |
Je ne suis qu'un écureuil qui cherche une noisette. | Open Subtitles | أنا مُجرد سنجاب يُحاول الحصول على البندق. |
Il a peut-être deux noix ici, mais là-haut, il a une noisette. | Open Subtitles | انه يحصل على العديد من البندق بينما عنده ذلك البندق. |
La noisette... ce n'est pas une noix, c'est une graine. | Open Subtitles | كما تعلمون أن البندق لا يتعبر جوزاً إنهابذور! |
C'est deux sucres, une dose de lait, et un soupçon, attention, "un soupçon" de noisette. | Open Subtitles | أريد ملعقتين سكر، ملعقة قشدة وفقط رشّة، وأنا أعني رشّة من البندق! |
J'étais gêné de commander un café au lait écrémé, bien mousseux, goût noisette. | Open Subtitles | شعرت بالخجل لطلبي ما يخص متتبعي الحمية بدون رغوة و أضاف عليها نكهة البندق |
C'est celui qui sent la noisette ? Oui, la noisette. | Open Subtitles | أرجو أن تكون بطعم أحد المكسرات البندق |
Et mon nom est noisette! Je veux dire Julius! | Open Subtitles | واسمي هو المشاغب اقصد جوليوس |
Bon travail, noisette. | Open Subtitles | عمل جيد أيها المشاغب |
Mini-Snickers... es-tu plutôt caramel, noisette ou chocolat? | Open Subtitles | صغير السنيكرز. هل أنت شوكولاة أو بندق أو كارميل؟ |
Même un écureuil aveugle peut trouver une noisette, ou c'est les singes avec les bananes ? | Open Subtitles | كما تعلمين , حتى السنجاب الأعمى بإمكانه إيجاد بندق وكذلك القرود والموز ؟ لا أستطيع التذكُر حتى |
Parce que ton père était toujours en train d'essayer d'attraper une noisette. | Open Subtitles | لأن والدك كان يحاول دائما الحصول على الجوز. |
Ses oreilles sont gigantesques. Et sur ses épaules, elle porte une noisette de la taille d'un rocher. | Open Subtitles | و أذنيه ضخمة و علي كتفه يحمل جوزة كبيرة كـ الصخرة |
Disons noisette. | Open Subtitles | دعنا نقول عسلية. |
Belle balade, noisette! | Open Subtitles | انظلاقة جيدة يا مشاغب |
Et voilà ! Fondant aux trois chocolats à la noisette fourré de petits brownies. | Open Subtitles | شوكلاتة بالبندق مضاعفة ثلاث مرات |
Megan Rose a 12 ans, blonde aux yeux noisette. | Open Subtitles | مايجن آن روز عمرها 12 سنة شقراء الشعر وعيون بندقية اللون |