Étant donné le nombre de victimes de violences dans les relations intimes, elle s'est félicitée du lancement d'une stratégie nationale pour lutter contre ce type de violence. | UN | وبالإشارة إلى عدد ضحايا العنف في العلاقات الحميمة، رحبت بإطلاق استراتيجية وطنية لمكافحة هذا العنف. |
nombre de victimes de violences familiales, selon le sexe et le groupe d'âge; | UN | عدد ضحايا العنف العائلي بحسب نوع الجنس والفئة العمرية؛ |
Elle a exprimé sa préoccupation face au nombre de victimes de violences sexuelles et jugé regrettable que la gratuité de l'éducation ne soit pas garantie. | UN | ونددت بارتفاع عدد ضحايا العنف الجنسي وبعدم كفالة مجانية التعليم. |
1.3.1 Augmentation du nombre de victimes de violences sexuelles recevant une assistance pluridisciplinaire (2009/10 : 1 913; 2010/11 : 1 950; 2011/12 : 2 000) | UN | 1-3-1 ارتفاع عدد ضحايا العنف الجنسي المبلغ بأنهم يتلقون مساعدات متعددة القطاعات (2009/2010: 913 1؛ 2010/2011: 1950؛ 2011/2012: 000 2) |
Augmentation du nombre de victimes de violences sexuelles recevant une assistance plurisectorielle (2009/10 : 1 913; 2010/11 : 1 950; 2011/12 : 2 000) | UN | ارتفاع عدد ضحايا العنف الجنسي المبلغ بأنهم يتلقون مساعدات متعددة القطاعات (2009/2010: 913 1؛ 2010/2011: 1950؛ 2011/2012: 000 2) |
11. Mme Waterval demande des données statistiques sur le nombre de victimes de violences familiales et demande s'il existe des centres d'accueil pour ces victimes. | UN | 11- السيدة واترفال طلبت تقديم بيانات إحصائية عن عدد ضحايا العنف المنزلي، واستفسرت عما إذا كانت هناك ملاجئ لإيواء هؤلاء الضحايا. |
Augmentation du nombre de victimes de violences sexuelles recevant une assistance pluridisciplinaire (2011/12 : 7 719; 2012/13 : 7 959; 2013/14 : 2 200) Objectif atteint. | UN | ارتفاع عدد ضحايا العنف الجنسي المبلغ بأنهم يتلقون مساعدات متعددة القطاعات (2011/2012: 719 7؛ 2012/2013: 959 7؛ 2013/2014: 200 2) |
1.3.1 Augmentation du nombre de victimes de violences sexuelles recevant une assistance pluridisciplinaire (2011/12 : 7 719; 2012/13 : 2 100; 2013/14 : 2 200) | UN | 1-3-1 ارتفاع عدد ضحايا العنف الجنسي المبلغ بأنهم يتلقون مساعدة متعددة القطاعات (2011/2012: 719 7؛ 2012/2013: 100 2، 2013/2014: 200 2) |
Augmentation du nombre de victimes de violences sexuelles signalées qui reçoivent une assistance pluridisciplinaire (2010/11 : 1 950; 2011/12 : 7 719; 2012/13 : 2 100) | UN | ارتفاع عدد ضحايا العنف الجنسي المبلغ بأنهم يتلقون مساعدات متعددة القطاعات (2010/2011: 950 1؛ 2011/2012: 719 7؛ 2012/2013: 100 2) |
4.4.1 Augmentation du nombre de victimes de violences sexuelles recevant une aide pluridisciplinaire, notamment médicale, juridique et de réintégration psychosociale (2008/09 : 13 230; 2009/10 : 14 000) | UN | 4-4-1 زيادة عدد ضحايا العنف الجنسي الذين يحصلون على مساعدة متعددة القطاعات، بما في ذلك المساعدة الطبية والتأهيل النفسي والاجتماعي والمساعدة القانونية (2008/2009: 230 13؛ 2009/2010: 000 14) |
Augmentation du nombre de victimes de violences sexuelles recevant une aide pluridisciplinaire, notamment médicale, juridique et de réintégration psychosociale (2008/09 : 13 230; 2009/10 : 14 000) | UN | تحقيق زيادة في عدد ضحايا العنف الجنسي الذين يتلقون مساعدة متعددة القطاعات، بما في ذلك المساعدة الطبية والمساعدة في إعادة الإدماج نفسيا والمساعدة القانونية (2008/2009: 230 13؛ 2009/2010: 000 14) |
1.3.1 Augmentation du nombre de victimes de violences sexuelles recevant une assistance pluridisciplinaire (2010/11 : 1 950; 2011/12 : 2 000; 2012/13 : 2 100) | UN | 1-3-1 ارتفاع عدد ضحايا العنف الجنسي المبلغ بأنهم يتلقون مساعدات متعددة القطاعات (2010-2011: 950 1؛ 2011-2012: 000 2؛ 2012-2013: 100 2) |