"notre liste" - Traduction Français en Arabe

    • قائمتنا
        
    • قائمتي
        
    • لقائمة
        
    • لائحتنا
        
    Je rappelle aux membres que nous avons maintenant 16 orateurs sur notre liste pour cette séance. UN أذكّر المتكلمين بأن قائمتنا تتضمن الآن 16 متكلما في هذه الجلسة.
    Alors... Qui sur notre liste de suspects avait le numéro de Trish ? Open Subtitles لذا، الذين على قائمتنا من المشتبه بهم المحتملين
    Ce qui me rappelle, les inspecteurs ont dà" trouver les deux numéros suivants sur notre liste. Open Subtitles وهذا يذكرني , بأن المحققين يجب ان يكونوا وجدوا الرقمين التاليين على قائمتنا الأن
    L'orateur suivant sur notre liste est le représentant de la Suède. Je lui donne la parole. UN المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل السويد الموقّر، سيدي الكلمة لكم.
    Nous avons encore un meurtre à empêcher, mais nous pouvons ajouter un vol qualifié à notre liste de forfaits. Open Subtitles حسنًا، لقد منعنا وقوع جريمة قتل مُجددًا، لكن يُمكننا إضافة سرقة كُبرى أخرى لقائمة إنجازاتنا.
    Elle est peut-être sur notre liste. On va relever ses empreintes. Open Subtitles ربما تكون فى لائحتنا يجب ان نبحث عن بصماتها
    Sans rentrer dans les détails qui nuiraient à l'enquête, je peux vous dire qu'on réduit notre liste de suspects. Open Subtitles بدون ذكر التفاصيل التي قد تؤلم المفتشين استطيع اخبارك بأننا نقلص قائمتنا للمشتبهين بهم
    Elle est définitivement sur notre liste pour le cycle prochain. Open Subtitles إنها بالتأكيد على قائمتنا للدورة الجديدة
    Et bien, ça réduit probablement notre liste à zéro, mais continuons de creuser. Open Subtitles حسناً، ذلك يُقلّص قائمتنا للصفر على الأرجح، لكننا سنُواصل البحث.
    Au fait, notre liste de personnes disparues inclut désormais la royauté scandinave. Open Subtitles بالمناسبة، قائمتنا الطويلة للأشخاص المفقودين تضم الآن الملكية الإسكندنافية
    Il semblerait qu'on ait un autre problème, à ajouter à notre liste grandissante. Open Subtitles يبدو أن لدينا مشكلة أخرى لنضيفها إلى قائمتنا الأشدّ نموًّا قطّ.
    Habillez-vous et descendez immédiatement. Ce n'est pas sur notre liste de choses à faire. Open Subtitles أرتدوا ثيابكم وأنزلوا هذا ليس على قائمتنا أبي
    Garçon, j'aime ton enthousiasme, mais nous devons continuer à... éplucher notre liste de suspects. Open Subtitles يا فتى أحب حماسك لكننا يجب أن نعمل على َضييق أسفل قائمتنا من المشتبه بهم
    On mettra Sebastian F'resnel en tête de notre liste, parce que... Open Subtitles سنضع هذا الاسم على رأس قائمتنا لأنه لدينا قائمة طويلة جداً
    - T'es pas sur notre liste, je peux pas t'empêcher de l'acheter. Open Subtitles حسناً, أنت لست على قائمتنا لذا يمكنني قانوناً أن أمنعك من شراء هذا
    Alors on peut l'ajouter à notre liste de casse-tête. Open Subtitles حتى يمكننا أضافته الى قائمتنا التى تسبب لنا الصُداع.
    Il reste trois orateurs sur notre liste: les délégations de la République arabe syrienne, de la Suède et de l'Algérie. UN ولم يبق على قائمتي الآن سوى ثلاثة متحدثين هم المتحدثون من الجمهورية العربية السورية والسويد والجزائر.
    On a chacun notre liste... avec 5 noms de gens célèbres. Open Subtitles كلانا لديه تلك القائمة لخمس اشخاص من المشاهير وكنت واحدة ضمن قائمتي
    Nous allons maintenant passer à notre liste d'orateurs. UN وسنشرع الآن في مناقشتنا وفقا لقائمة المتحدثين.
    J'ai chargé les voix de notre liste de suspects. Open Subtitles لقد حملت كل تسجيل لدينا في لائحتنا بالمشتبه بهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus