nous allons maintenant commencer notre débat sur la question des armes nucléaires. | UN | نبدأ الآن مناقشتنا المواضيعية بشأن مسألة الأسلحة النووية. |
nous allons maintenant commencer le processus de vote. Les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins aient été ramassés. | UN | نبدأ الآن عملية التصويت، ويرجى من الأعضاء أن يبقوا في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع بطاقات الاقتراع كلها. |
nous allons maintenant commencer notre débat thématique sur les autres armes de destruction massive par un échange avec M. Rogelio Pfirter, Directeur général de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques, à qui je donne maintenant la parole. | UN | نبدأ الآن مناقشتنا المواضيعية بشأن أسلحة الدمار الشامل الأخرى بتبادل للآراء مع السيد روغيليو فيرتر، المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، وأعطيه الكلمة. |
nous allons maintenant commencer l'examen du projet de rapport de la Commission du désarmement, publié sous la cote A/CN.10/2009/CRP.2. | UN | نبدأ الآن نظرنا في مشروع تقرير هيئة نزع السلاح، على النحو الوارد في الوثيقة A/CN.10/2009/CRP.2. |
nous allons maintenant commencer la procédure de vote. | UN | سنبدأ الآن عملية التصويت. |
nous allons maintenant commencer l'examen du projet de rapport de la Commission du désarmement, qui figure dans le document A/CN.10/2003/CRP.2. | UN | نبدأ الآن نظرنا في مشروع تقرير هيئة نزع السلاح، بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.10/2003/CRP.2. |
nous allons maintenant commencer notre examen du projet de rapport de la Commission du désarmement, qui figure dans le document A/CN.10/2008/CRP.2. | UN | نبدأ الآن النظر في مشروع تقرير هيئة نزع السلاح نفسها، كما ورد في الوثيقة A/CN.10/2008/CRP.2. |
nous allons maintenant commencer les opérations de vote. | UN | نبدأ الآن عملية التصويت. |
nous allons maintenant commencer les opérations de vote. | UN | نبدأ الآن عملية التصويت. |
nous allons maintenant commencer la procédure de vote. | UN | نبدأ الآن عملية التصويت. |
nous allons maintenant commencer la procédure de vote. | UN | نبدأ الآن عملية التصويت. |
nous allons maintenant commencer la procédure de vote. | UN | نبدأ الآن عملية الاقتراع. |
nous allons maintenant commencer la procédure de vote. | UN | نبدأ الآن عملية التصويت. |
nous allons maintenant commencer la procédure de vote. | UN | نبدأ الآن عملية التصويت. |
nous allons maintenant commencer la procédure de vote. | UN | نبدأ الآن عملية التصويت. |
nous allons maintenant commencer la procédure de vote. | UN | نبدأ الآن عملية التصويت. |
nous allons maintenant commencer la procédure de vote. | UN | نبدأ الآن عملية التصويت. |
nous allons maintenant commencer la procédure de vote. | UN | نبدأ الآن عملية التصويت. |
nous allons maintenant commencer la procédure de vote. | UN | سنبدأ الآن عملية التصويت. |
nous allons maintenant commencer la procédure de vote. | UN | نشرع الآن في عملية التصويت. |
nous allons maintenant commencer la procédure de vote. Les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins de vote aient été ramassés. | UN | تبدأ الآن عملية التصويت، ويرجى أن يبقى الأعضاء في مقاعدهم إلى أن يتم جمع كل بطاقات الاقتراع. |