"nous allons maintenant nous prononcer" - Traduction Français en Arabe

    • نبت الآن
        
    • ننتقل الآن
        
    • ننتقل بعد
        
    • نشرع الآن في التصويت
        
    • سنشرع الآن في النظر
        
    • بعد ذلك ننتقل
        
    • سنبت الآن
        
    • ونبت الآن
        
    • نبدأ اﻵن
        
    nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à IV, l'un après l'autre. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الرابع، الواحد تلو الآخر.
    nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à VIII et sur le projet de décision, l'un après l'autre. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثامن وفي مشروع المقرر، الواحد تلو الآخر.
    nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution A/C.1/63/L.57*. UN ننتقل الآن إلى البت في مشروع القرار A/C.1/63/L.57*.
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution A/65/L.65. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالإنكليزية): ننتقل الآن إلى النظر في مشروع القرار A/65/L.65.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution A/50/L.37, intitulé «Jérusalem». UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل بعد ذلك إلى مشروع القرار A/50/L.37 المعنون " القدس " . المؤيدون:
    Le Président (parle en anglais) : nous allons maintenant nous prononcer sur le paragraphe 4 du projet de résolution A/C.1/63/L.39*. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): نشرع الآن في التصويت على الفقرة 4 من مشروع القرار A/C.1/63/L.39*.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution A/62/L.13. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): سنشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/62/L.13.
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution III, intitulé < < Opérations de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient > > . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): بعد ذلك ننتقل إلى مشروع القرار الثالث المعنون " عمليات وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى " .
    nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution et le projet de décision. UN سنبت الآن في مشروع القرار ومشروع المقرر.
    nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de décision I et II. UN نبت الآن في مشروعي المقررين الأول والثاني.
    nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I et II et sur le projet de décision. UN نبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني وفي مشروع المقرر.
    nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I et III. UN نبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثالث.
    nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à VI et sur le projet de décision, l'un après l'autre. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى السادس وفي مشروع المقرر، الواحد تلو الآخر.
    nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à III et sur le projet de décision. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث، وفي مشروع المقرر.
    nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à IV, l'un après l'autre. UN نبت الآن في مشاريع القرارات الأول إلى الرابع، تباعاً.
    nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution A/66/L.3, intitulé < < Édification d'un monde pacifique et meilleur grâce au sport et à l'idéal olympique > > . UN ننتقل الآن للبت في مشروع القرار A/66/L.3 المعنون " بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي " .
    nous allons maintenant nous prononcer sur les deux projets de résolution du groupe 6, < < Mesures de confiance, y compris la transparence dans les armements > > , contenus dans les documents A/C.1/58/ L.18 et A/C.1/58/L.54. UN ننتقل الآن إلى المشروعين المعروضين علينا في إطار المجموعة السادسة، " تدابير بناء الثقة، بما في ذلك الشفافية في التسلح " ، الواردين في الوثيقتين A/C.1/58/L.18 و A/C.1/58/L.54.
    Le Président (parle en anglais) : nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de décision intitulé < < Question de Gibraltar > > . UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " مسألة جبل طارق " .
    Le Président (parle en anglais) : nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de décision, intitulé < < Rapport du Secrétaire général sur les produits nocifs pour la santé et l'environnement > > . UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل بعد هذا إلى مشروع المقرر، المعنون " تقرير الأمين العام عن المنتجات الضارة بالصحة والبيئة " .
    Le Président (parle en anglais) : nous allons maintenant nous prononcer sur le paragraphe 5 du projet de résolution A/C.1/63/L.39*. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): نشرع الآن في التصويت على الفقرة 5 من مشروع القرار A/C.1/63/L.39*.
    nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution A/64/L.39/Rev.1, intitulé < < Application des recommandations formulées par le Secrétaire général dans son rapport sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique > > . UN سنشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/64/L.39/Rev.1، المعنون " تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن أسباب النـزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها " .
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution IV, intitulé < < Biens appartenant à des réfugiés de Palestine et produit de ces biens > > . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): بعد ذلك ننتقل إلى مشروع القرار الرابع المعنون " ممتلكات اللاجئين الفلسطينيين والإيرادات الآتية منها " .
    nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à V et sur le projet de décision, l'un après l'autre. UN سنبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس، وفي مشروع المقرر، الواحد تلو الآخر.
    nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I et II. UN ونبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution A/49/L.47. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نبدأ اﻵن البت في مشروع القرار A/49/47.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus