"nous avons un témoin" - Traduction Français en Arabe

    • لدينا شاهد
        
    • لدينا الشهود
        
    • لدينا شاهدة
        
    Autrement, Nous avons un témoin et un mandat pour meurtre. Open Subtitles وإلا ، فنحن لدينا شاهد يعطينا مذكرة جلبٍ
    Nous avons un témoin qui a vu une figure sombre fuyant la scène de crime. Open Subtitles لدينا شاهد شاهد جسد داكن يهرب من مسرح الجريمة
    Votre type vient de tuer deux autres personnes. Cette fois, Nous avons un témoin. Open Subtitles صديقك قتل شخصين آخرين للتو في متجر،هذه المرة لدينا شاهد
    Mais Nous avons un témoin qui conduisait par ici et dit l'avoir vu se tenir juste ici sur votre pelouse et que vous et votre fils lui parliez... Open Subtitles ولكن لدينا شاهد كان يقود هنا قال أنه رآه واقفاً هنا، قبال حديقتك
    - Nous avons un témoin. - Qui ? Open Subtitles لدينا الشهود من؟
    Nous avons un témoin oculaire qui non seulement ne peut pas se rappeler de mon nom, elle ne savait pas quel jour nous étions, pensait être venue en bus, alors qu'on l'avait conduite en voiture. Open Subtitles لدينا شاهدة عيان لم تستطع تذكر أسمي فحسب لم تعرف في أي يوم من الأسبوع نحن
    Il a un étonnant bandage à la main, et Nous avons un témoin oculaire qui a vu Todd lâché le pot et s'enfuir. Open Subtitles لدية ضمادة غامضه على يده و لدينا شاهد عيان رأه يسقط الوعاء ويهرب
    Nous avons un témoin qui dit avoir vu un homme ressemblant à votre description et votre plaque d'immatriculation a été vue fuyant la scène de crime cet après-midi. Open Subtitles لدينا شاهد يقول أنه رأى رجل بمواصفاتك و نفس رقم لوحة السيارة يهرب من مسرح الجريمة بعد الظهر
    Nous avons un témoin oculaire, quelqu'un qui a vu deux hommes correspondant à votre description et à celle de votre frère s'introduisant dans le bureau de Giles. Open Subtitles , الآن , لدينا شاهد شخص ما قال أنه رأي رجلين تنطبق عليه أوصافكما
    Nous avons un témoin qui affirme avoir vu le fils de Cotton avec la victime la nuit du meurtre. Open Subtitles لدينا شاهد عيان من الذي وضع أبن كوتون مع الضحية ليلة وقوع الجريمة
    Non, Nous avons un témoin oculaire qui va témoigner qu'à 23h19 elle a vu... Open Subtitles لا,لدينا شاهد عيان من ستدلي بشهادتها غند الساعة 11: 19
    Nous, hum, Nous avons un témoin. Open Subtitles إنّ لدينا شاهد رآك هناك في تلك الليلة.
    Nous avons un témoin ainsi qu'une preuve matérielle. Open Subtitles لدينا شاهد بالإضافة لدليل مادي أيضًا
    Nous avons un témoin vers la station de bus, en attendant votre arrivée. Open Subtitles لدينا شاهد بمحطة الحافلات ينتظر وصولك
    Nous avons un témoin qui vous a vu avec cette prostituée, Christine Sullivan. Open Subtitles " لدينا شاهد رآك مع هذه العاهرة " كريستين سوليفان حسناً ؟
    - Nous avons un témoin disant que vous avez essayé de la tuer. Open Subtitles لدينا شاهد يقول أنه رأاك تحاول قتلها
    Mais Nous avons un témoin qui vous a vu. Open Subtitles لكن لدينا شاهد رآك
    Je vais laisser courir le bruit que Nous avons un témoin oculaire secret qui va rouvrir en grand le dossier et impliquer Lovecraft dans l'assassinat des Wayne. Open Subtitles سأدع الأمر يتسرب أن لدينا شاهد سريّ سوف يفتح القضية بشكل أكبر، ويربط (لافكرافت) بمقتل آل (واين)
    Nous avons un témoin qui dit avoir vu Dylan au collège Sunbridge, cherchant son frère, Mark White. Open Subtitles لدينا شاهد يقول ان رأى (دايلن) عند (سونبريدج)، يبحث عن اخيه، (مارك وايت).
    Nous avons un témoin qui vous a vu. Open Subtitles لدينا الشهود الذين رأوا لك.
    Nous avons un témoin. Une fille a vu le reportage dans les journaux. Open Subtitles يا شباب لدينا شاهدة تقول انها شاهدت التقرير على الاخبار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus