"nous te remercions" - Traduction Français en Arabe

    • نشكرك
        
    • نشكر
        
    Notre Père, nous te remercions pour l'espoir glorieux et pour ton grand réconfort. Open Subtitles آبانا الذي في السماء، نشكرك على الأمل العظيم وتلك التعزية
    Seigneur, nous te remercions pour ce repas. Open Subtitles إلاهنا الكريم, نشكرك على هذه الوجبة الوافرة
    Seigneur, nous te remercions pour les biens que Tu accordes à notre famille et à nos hôtes. Open Subtitles ربنا العظيم نحن نشكرك بتواضع على هذه النعم وعلى مباركتك لبيتنا، لعائلتنا وضيوفنا
    Grand Esprit de lumière, nous te remercions pour ton aide. Open Subtitles يا روح النور العظيمة نحن نشكرك على مساعدتك لنا
    nous te remercions Seigneur pour cette nourriture... pour la lumière, pour la santé, pour tout le bien. Open Subtitles إننا نشكر الله على هذا الطعام. ـ آسف ـ حياتنا، صحتنا، كل شيء.
    Ô grand esprit de la lumière, nous te remercions pour ton aide. Open Subtitles يا روح النور العظيمة نحن نشكرك على مساعدتك لنا
    Seigneur, nous te remercions pour ce repas, et aussi pour tous tes bienfaits. Open Subtitles نشكرك يا إلهي على هذا الطعام و على النعم الكثيره اللتي أنعمت علينا بها
    - nous te remercions pour ton aide Superboy. - Mais nous devons ramener la genisphere chez nous maintenant. Open Subtitles نحن نشكرك على مساعدتك , سوبربوي لكننا يجب أن نأخذ مجال الجينات الجديد إلى البيت الآن
    Seigneur, nous te remercions pour ces vacances bénies. Open Subtitles إلهي ، نشكرك على نعمة هذه العطلة الأسريه
    nous te remercions de nous avoir donné l'occasion de nous exprimer et d'écouter d'autres avis. Open Subtitles أبانا, نشكرك على الفرصة التى أتحتها لنا اليوم لنعبّر عن ارائنا ونستمع لأراء الأخرين
    nous te remercions, Seigneur, pour le repas que nous recevons. Open Subtitles ،نحن نشكرك يا ربنا على وجبةِ الطعام التي سوف نتناولها
    Assembleur de nourriture tout-puissant, Père de la terre, du ciel, de l'eau, de la glace et de la nourriture, nous te remercions. Open Subtitles جامع الطعام العظيم القادر علي كل شيء, أب الأرض,والسماء,والماء والثلج والطعام, نشكرك.
    Seigneur, nous te remercions pour ce repas, et pour tout ce que tu nous as donné. Open Subtitles يا إلهي نشكرك على هذه الوجبة وعلى كل نعمك
    nous te remercions Seigneur, pour ces mets que tu nous offres et que nous partagerons avec les nécessiteux. Open Subtitles نشكرك يا رب على هذه الهبة التي سنستقبلها والتي سنشاركها لمن يحتاجها
    Seigneur, nous te remercions pour le repas que nous allons partager et qui va nourrir nos corps. Open Subtitles إلهي، نشكرك على هذا الطعام الذي سنأكله لتغذية أجسادنا
    Mon Dieu, nous te remercions pour cette journée, pour avoir à nouveau réuni notre famille et surtout, pour avoir ramené mon mari, leur père, Seigneur, à nous. Open Subtitles أباناالذىفى السماء.. نشكرك على هذا اليوم لما اجتمعت أسرتنا هنا اليوم معاً من جديد
    Seigneur, nous savons que le football n'est pas tout, mais nous te remercions pour le match de ce soir. Open Subtitles يارب اننا نعرف ان حياتنا ليست بخصوص لعبة الكرة ولكننا نشكرك انك اتحت لنا فرصة ان نلعب الليلة
    Eh bien, de la part de toutes les créatures du royaume de la vie, nous te remercions. Open Subtitles حسناً ، نيابة عن كل الأشياء التى تستقر هنا حولنا نحن نشكرك
    nous te remercions pour nous avoir conduit vers ce Temple... et nous prions pour ceux qui se sont perdus en chemin... Open Subtitles نشكرك انك جمعتنا كلنا هنا و قيادتنا الى المعبد و نحن نصلى للموده لقض ضلينا الطريق
    Père nous te remercions pour tes bienfaits... et les dédions au pardon, que nous allons recevoir. Open Subtitles الاب , نحن نشكر ك ولنتبارك بك ولتحمينا برحمتك
    nous te remercions, Seigneur, pour ce bon repas que tu nous accordes. Open Subtitles نشكر الله علي نعمه ... التي منحنا إياها خلال عطاياك الكريمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus