"nuit du meurtre" - Traduction Français en Arabe

    • ليلة الجريمة
        
    • ليلة جريمة القتل
        
    • ليلة وقوع الجريمة
        
    • ليلة مقتله
        
    • في ليلةِ للقتلِ
        
    • أتتذكر ليلة
        
    • ليلة ارتكاب الجريمة
        
    • ليلة الجريمه
        
    • ليلة قتل
        
    • ليلةَ الجريمة
        
    • في ليلة مقتل
        
    Il était présent la nuit du meurtre et on les a vus se disputer. Open Subtitles لقد كان متواجداً في ليلة الجريمة وشوهد يتناقش بحدة مع الضحية
    Ça ne veut pas dire qu'il était là-bas la nuit du meurtre. Open Subtitles الا تعني بأنه كان يتجول في الجوار في نفس ليلة الجريمة.
    C'est une liste pour les personnes qui travaillaient à l'hôtel la nuit du meurtre Open Subtitles إنها قائمة بأسماء الناس الذين عملوا في الفندق ليلة جريمة القتل
    Payton a menacé Edith la nuit du meurtre. Open Subtitles قام بايتون بتهديد إيديث ليلة وقوع الجريمة
    Votre excuse pour être revenu ici la nuit du meurtre est que vous aviez changé d'avis ? Open Subtitles لديكَ عذر للعودة إلى هنا ليلة مقتله لأنّه كان لديكَ تغيّر في الشعور؟
    C'est un bon témoin qui situe votre voiture devant la boutique la nuit du meurtre. Open Subtitles هي a شاهد جيد الذي يَضِعُ سيارتَكَ خارج الدكانِ في ليلةِ للقتلِ.
    La nuit du meurtre, ce quartier était fantôme, pas vrai ? Open Subtitles ليلة الجريمة ذلك الحي كان كمدينة الأشباح، صحيح؟
    Nous savons qu'elle a quitté votre maison à Bedford la nuit du meurtre. Open Subtitles نعلم بانها غادرت منزل بيدفورد ليلة الجريمة.
    Acordo a affirmé qu'il était à un endroit appelé il Tavolo Bianco la nuit du meurtre. Open Subtitles أركادو يدّعي بأنّه كان في مكان يسمى المائدة البيضاء ليلة الجريمة
    Tout ce qu'ils ont sur Daniel Douglas, incluant un enregistrement, de la vice présidente appelant Cyrus Beene la nuit du meurtre. Open Subtitles تماسكي كل ما لديهم عن دانيال دوغلاس ومنها تسجيلاً لنائبة الرئيس وهي تتصل بسايرس بين في ليلة الجريمة
    Le supermarché à confirmé qu'il était là-bas la nuit du meurtre. Open Subtitles أكّد المتجر الكبير أنّه كان هناك ليلة الجريمة.
    Vous savez ce téléphone jetable qu'Acosta a appelé la nuit du meurtre ? Open Subtitles مهلا , اتعرف ذلك التلفون المحمول المجهول الذي اتصل به اكوستا ليلة جريمة القتل ؟
    On a parlé à tous les acteurs qui étaient présents la nuit du meurtre... la plupart sont des étudiants, aucun n'a d'antécédent criminel. Open Subtitles تحدثنا إلى جميع الممثلين الذين كانوا ليلة جريمة القتل... ومعظمهم جامعيون، و لا يملك أحد منهم سجلاً جنائياً
    Mais j'ai remarqué qu'elle n'était sur aucune photo postée du club la nuit du meurtre. Open Subtitles و لكني لا حظت بأنها لم تكن في أي من الصور المنشورة للنادي من ليلة جريمة القتل
    Les voisins à côté du cimetière ont entendu des coups de feu la nuit du meurtre. Open Subtitles الجيران بالقرب من المقبرة سمعوا طلقات ناريّة ليلة وقوع الجريمة.
    Il a quitté la base la nuit du meurtre. Open Subtitles لقد سجل خروج من القاعدة ليلة وقوع الجريمة
    Ses appels la nuit du meurtre. Open Subtitles سجلات الهاتف ليلة مقتله
    Vous vous souvenez la nuit du meurtre ? Open Subtitles أتتذكر ليلة الجريمة؟
    La nuit du meurtre ? Open Subtitles ليلة ارتكاب الجريمة نعم
    Alors le fiancé a un alibi pour la nuit du meurtre. Open Subtitles اذن الخطيب كان لديه حجة غياب في ليلة الجريمه
    Avec de long cheveux auburn comme celui que Speedle a trouvé sur Donny Lopez la nuit du meurtre de sa femme. Open Subtitles وبشعر رمادي داكن مثل الذي وجده " سبيدل " على دوني " في ليلة قتل زوجته "
    Ce SDF nous a dit de partir la nuit du meurtre. Open Subtitles الرجل المتشرد اخبرنا الا نأتي إلى هنا ليلةَ الجريمة
    Quel que soit celui qui était dans cette chambre la nuit du meurtre de Rosie il travaille ici. Open Subtitles كل من كان في تلك الغرفة في ليلة مقتل روزي يعملون هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus