"où as-tu appris" - Traduction Français en Arabe

    • أين تعلمت
        
    • اين تعلمت
        
    • أين تعلمتِ
        
    • أين تعلّمت
        
    • متى تعلمت
        
    • أين تعلمتي
        
    • اين تعلمتي
        
    • كيف تعلمت
        
    • كيف تعلمتي
        
    Où as-tu appris à rouler sous la limitation de vitesse ? Open Subtitles أين تعلمت أن تقود أقل من حدود السرعة المسموحة هكذا؟
    Où as-tu appris à embrasser comme ça ? Open Subtitles أين تعلمت بأن تقبل بهذه الطريقه؟ من الأفضل لك
    Où as-tu appris les complexités de la fragilité humaine, pendant une orgie ou à l'arrière de l'autobus de tournée ? Open Subtitles أين تعلمت حول تعقيدات الطابع الأنسانى أثناء طقوس عربدةِ في حافلة أثناء جولة ؟
    Où as-tu appris à voler comme ça ? Open Subtitles لدي سؤال واحد فقط.. اين تعلمت الطيران مثلما فعلت؟
    ça doit être réversible. Où as-tu appris ça? Open Subtitles إنه يجب أن يكون قابل بالعكس أين تعلمتِ التحويل الحيواني؟
    Où as-tu appris le latin ? Open Subtitles من أين تعلّمت اللغة اللاتينية؟
    Je me suis bien amusée, Will. Où as-tu appris à danser comme ça ? Open Subtitles كان أروع وقت , متى تعلمت هذا الرقص ؟
    Où as-tu appris à faire ça, Buddy ? Open Subtitles أين تعلمت كيفية القيام بذلك، صديقي؟
    Où as-tu appris à parler espagnol ? Open Subtitles اذن أين تعلمت اللغة الإسبانية ؟
    Où as-tu appris cela ? Open Subtitles من أين تعلمت هذا؟
    Où as-tu appris ça ? Open Subtitles أين تعلمت هذا ؟
    Où as-tu appris tout ça ? - J'étudie beaucoup en ligne. Open Subtitles أين تعلمت كل هذا - درسته كثيراً على الانترنت -
    Où as-tu appris mon astuce du gigot ? Open Subtitles أين تعلمت خدعة عظمة الفخذ خاصتي ؟
    Où as-tu appris à pêcher? Open Subtitles أين تعلمت طريقة الصيد؟
    Mickey, Où as-tu appris à piloter cet engin? ! Open Subtitles ميكي، أين تعلمت قيادة هذا الشئ ؟
    Où as-tu appris à travailler avec un joystick comme ça ? Open Subtitles يارجل، اين تعلمت استخدام عصا التحكم هكذا يااخي؟
    Au fait, Où as-tu appris à cuisiner, à la maison ? Open Subtitles اين تعلمت الطبخ على أية حال ؟ دليل الطبخ ؟
    Où as-tu appris à parler si couramment Punjabi ! Open Subtitles اين تعلمت الكلام باللغة البنجابية لتتكلم بهذه الطلاقة
    Tu te débrouilles bien. Où as-tu appris tout ça? Open Subtitles أجل، لقد كانت تلك حركات جدّية، أين تعلمتِ ذلك؟
    Où as-tu appris tout ça? Open Subtitles أين تعلّمت كلّ ذلك؟
    - Je descends toujours de l'échelle. - Homer, Où as-tu appris les échecs ? Open Subtitles أنا أنزل باستخدام السلالم طوال الوقت - (هومر) متى تعلمت لعب الشطرنج؟
    Où as-tu appris l'anglais ? Open Subtitles أين تعلمتي أن تتحدثي الإنجليزية بهذا الشكل؟
    Alors Où as-tu appris à pister, Kate? Open Subtitles من اين تعلمتي مهارة اقتفاء الاثار،كيت؟
    Où as-tu appris à jouer comme ça en six mois ? Open Subtitles كيف تعلمت العزف هكذا فى 6 أشهر ؟
    Où as-tu appris à boire du whisky à la bouteille ? Open Subtitles كيف تعلمتي شرب زجاجة شعير كهذه بمُفردك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus