"observations finales du comité" - Traduction Français en Arabe

    • الملاحظات الختامية للجنة
        
    • التعليقات الختامية للجنة
        
    • ملاحظات ختامية للجنة
        
    • ملاحظات اللجنة الختامية
        
    • والملاحظات الختامية للجنة
        
    • تعليقات اللجنة الختامية
        
    • الملاحظات الختامية الصادرة عن اللجنة
        
    • اللجنة ملاحظاتها الختامية
        
    • ملاحظات ختامية صادرة عن اللجنة
        
    • ملاحظات لجنة
        
    • العنوان نفسه
        
    • تعليقات ختامية للجنة
        
    • الملاحظات الختامية للّجنة
        
    • الملاحظات الختامية التي أبدتها لجنة
        
    • الملاحظات الختامية التي قدمتها اللجنة
        
    observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    observations finales du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes UN التعليقات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les deuxième à quatrième rapports périodiques du Pérou UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على التقارير الدوري الثاني إلى الرابع لبيرو
    observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    observations finales du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes UN التعليقات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    En outre, les observations finales du Comité ont été traduites en allemand et largement diffusées. UN وعلاوة على ذلك تُرجِمت التعليقات الختامية للجنة إلى اللغة الألمانية ووُزِّعت على نطاق واسع.
    observations finales du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes UN ملاحظات ختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Les observations finales du Comité sur des rapports précédents ont grandement contribué à guider le Gouvernement norvégien dans les efforts qu'il déploie pour améliorer l'application du Pacte. UN وأدت ملاحظات اللجنة الختامية على التقارير السابقة دورا هاما في الجهود التي تبذلها حكومته لتحسين طريقة تنفيذ العهد.
    Il arrive souvent que les responsables politiques et les parlementaires ignorent totalement l'existence de l'examen et des observations finales du Comité. UN فغالباً ما لا يكون المسؤولون الحكوميون وأعضاء البرلمان على علم مطلقاً بالاستعراض والملاحظات الختامية للجنة.
    Elle rappelle que les observations finales du Comité sur le cinquième rapport périodique avaient, elles aussi, fait état du lien entre l'égalité des femmes et le développement national. UN وذكّرت بأن تعليقات اللجنة الختامية على التقرير الدوري الخامس قد أشارت ايضا إلى العلاقة بين مساواة النساء والتنمية الوطنية.
    Il recommande au Gouvernement d'examiner les observations finales du Comité adressées à d'autres États parties au sujet du terrorisme. UN وأوصى بأن تبادر الحكومة إلى دراسة الملاحظات الختامية الصادرة عن اللجنة والمتعلقة بدول أطراف أخرى بخصوص مسألة الإرهاب.
    Après la publication des observations finales du Comité sur le premier rapport de l'État partie, le Secrétariat d'État à la promotion de l'égalité s'est employé à en contrôler la diffusion de 2009 à ce jour. UN 58 - عقب إصدار اللجنة ملاحظاتها الختامية على التقرير الأولي الذي أعدّته الدولة، دأبت وزارة الدولة لتعزيز المساواة على بذل جهود فعالة في قيادة جهود تعميم تلك الملاحظات منذ أواخر عام 2009 إلى الآن.
    observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels : Zimbabwe UN ملاحظات ختامية صادرة عن اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية: زمبابوي
    :: Membre du comité chargé d'élaborer les réponses du Qatar aux observations finales du Comité des droits de l'enfant examinées à la quarante-deuxième session du Comité, Genève, 2006 UN عضو في لجنة إعداد الرد القطري على ملاحظات لجنة حقوق الطفل، الذي كان من المقرر مناقشته أثناء الدورة الثانية والأربعين للجنة حقوق الطفل، في جنيف، 2006
    observations finales du Comité : Bulgarie UN العنوان نفسه: الأرجنتين
    observations finales du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes : Chili UN تعليقات ختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة: شيلي
    230. Voir la réponse faite au paragraphe 35 des observations finales du Comité à la section 7 du rapport. UN 230- انظر الرد على الفقرة 35 من الملاحظات الختامية للّجنة في القسم 7 من التقرير.
    Donnant suite aux observations finales du Comité des droits de l'enfant, l'État a levé sa réserve à l'article 22 de la Convention relative aux droits de l'enfant. UN وبناءً على الملاحظات الختامية التي أبدتها لجنة حقوق الطفل بشأن موريشيوس، سحبت الدولة تحفظاتها على المادة 22 من اتفاقية حقوق الطفل.
    Cette partie expose les grandes lignes des mesures prises par l'État partie à réception des observations finales du Comité sur les deuxième, troisième, quatrième et cinquième rapports combinés ainsi que des mesures prises par le Malawi pour appliquer la Convention article par article. UN 111- يحدد هذا الجزء التدابير التي اتخذها الحزب الحاكم بعد أن تلقى الملاحظات الختامية التي قدمتها اللجنة على التقرير الموحد الثاني والثالث والرابع والخامس ويحدد أيضاً التدابير التي اتخذتها ملاوي لتنفيذ الاتفاقية مادة بمادة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus