vous resterez un fugitif traqué par la justice, vous n'obtiendrez ni récompense, ni repos. | Open Subtitles | ستبقى هارباً من العدالة لن تحصل على أي مكافأة ولا خاتمة |
Et si vous acceptez cette offre, vous n'obtiendrez jamais vos réponses. | Open Subtitles | ولو قبلت هذه التسوية لن تحصل على الأجوبة .التي تريد |
Vous commencez la construction de la machine, et je vous obtiendrez le collecteur. | Open Subtitles | تبدأ بناء الجهاز، وأنا سوف تحصل على مشعب. |
Espérons que vous obtiendrez ce que vous voulez de ce con. | Open Subtitles | آمل ان تحصلي على ما تريدينه من هذه الخدعة |
Je vais simplement vous rappeler qu'avec moi en tant que régente vous n'obtiendrez pas seulement une femme qui s'est tenue aux côtés des deux derniers grands rois, vous avez une femme. | Open Subtitles | سأذكركم ببساطة بأنه معي و كوصية لن تحصلوا على مجرد أمرأة كانت |
Vous n'en obtiendrez pas beaucoup avec ça. | Open Subtitles | إنّك لن تحصل على الكثير من المعلومات مقابل هذا. |
Vous ne me tuerez pas et vous ne tuerez pas ma fille si vous le faites, vous n'obtiendrez pas ce que vous voulez. | Open Subtitles | لن تقتلني ولن تقتل ابنتي لأنك إن فعلت فلن تحصل على ما تريد |
Vous n'obtiendrez rien en pointant une arme sur moi sous une table. | Open Subtitles | ثم كنت الغش، وأنا لا أحب الغشاشون. لم تحصل على كل ما تريد لمجرد |
Il dirait, "Faites la même chose, vous obtiendrez le même résultat," | Open Subtitles | كان سيقول, "افعل الشيء المعتاد, تحصل على النتائج المعتادة" |
S'ils n'ont pas ce genre de confiance, vous n'obtiendrez pas de résultats. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك هذا النوع من الثقة، أنك لن تحصل على النتيجة. |
C'est là qu'il va vous falloir les trouver, parce que vous n'obtiendrez rien de moi. | Open Subtitles | إذاً يتعين عليك أن تكتشف تلك الأسرار هناك لأنك لن تحصل على شيء مني |
Vous êtes un gestionnaire avisé, Donovan, mais même Bartlett parti, vous n'obtiendrez pas le projet de l'aqueduc à moins que Landsing ne retire son offre. | Open Subtitles | , أنت عامل قوي , دونوفان , لكن حتى مع موت بارتليت لن تحصل على مشروع القناة |
Vous obtiendrez le pardon pour tous les crimes que vous avez commis. | Open Subtitles | سوف تحصل على العفو عن كل تصرف احمق قمت به |
Vous obtiendrez les mêmes résultats avec un décolorant. | Open Subtitles | لكنك تحصل على النتائج ذاتها باستخدام طبقة رقيقة |
Vous n'obtiendrez pas un autre coup comme ça pour réaliser votre promesse. | Open Subtitles | لن تحصل على فرصة أخرى كهذه كي تحقق ما تريده |
Je vous l'ai dit, vous n'obtiendrez aucune sympathie de moi. | Open Subtitles | أخبرتك، أنك لن تحصل على أية تعاطف مني |
Sénateur, je suis désolé, mais vous... vous n'obtiendrez pas la nomination à la présidence. | Open Subtitles | أناآسفةأيهاالنائب, .لكنك. لن تحصل على الترشيح الرئاسي |
Vous les obtiendrez dès que vous nous laisserez. | Open Subtitles | سوف تحصل على هذا بمجرد مغادرتك لنا |
Ce qui se passe c'est que vous vous tenez dans le bureau de votre Commandant, et que même si vous me regardez comme ça, vous n'obtiendrez rien de moi. | Open Subtitles | ماذا يحصل أنّك تقفين في مكتب قائدك , و على الرغم مما تبدين عليه لن تحصلي على حرية عمل إضافية معي |
De toute façon, vous n'obtiendrez aucune information classée de moi. | Open Subtitles | بكلتا الحالتين، لن تحصلي على أية معلومات سرية مني |
Vous n'obtiendrez pas un oui de mon équipe. | Open Subtitles | حسنا ، لن تحصلوا على موافقة من فريقي |