"on apprécie" - Traduction Français en Arabe

    • نحن نقدر
        
    • نحن نقدّر
        
    • نتمتع
        
    • أننا نقدر
        
    • نُقدّر
        
    On apprécie que vous soyez venu nous parler, mais on ne peut rien faire. Open Subtitles نحن نقدر مجيئك إلينا للتحدث ولكن لا يسعنا فعل شىء لك
    - Edna, On apprécie vos opinions, mais si cela ne vous dérange pas, écoutons Mme Florrick. Open Subtitles نحن نقدر آرائكم ولكن إذا كنت لا تمانعين، أعتقد أننا نريد جميعا أن نسمع ماذا لدى السيدة لتقوله
    On apprécie que vous preniez le temps, directeur Grimm. Open Subtitles نحن نقدر لك أخذنا من وقتك، ايها المدير جريم
    C'est vraiment mignon et On apprécie que tu essaies, mais tu meurs ce soir à minuit et on doit continuer le combat. Open Subtitles ، هذا لطيف و نحن نقدّر محاولتك . لكنك ستموت عند منتصف الليل ، و نحن سنبقى نحارب
    Bien, On apprécie ca, mais on est très content avec Macmanus. Open Subtitles نحن نقدّر ذلك، لكن نحن سعيدين جدًا مع "ماكمانس".
    On apprécie tous cet établissement. Tout le monde est content. Open Subtitles كلنا نتمتع برعاية هذه المؤسسة كل شخص سعيد
    Ne le prenez pas mal. On apprécie votre offre. Open Subtitles .أجل، بدون مشاعر سيئة .بصراحة، أننا نقدر عرضك حقاً
    Non, tu payes déjà le loyer, ce qu'on n'aime pas, mais qu'On apprécie. Open Subtitles لا، كنت تدفع بالفعل الإيجار، الذي لا نحب، ولكن نحن نقدر.
    - on l'a arrêté avant qu'il agisse. - On apprécie votre témoignage. Open Subtitles أننا أوقفناه قبل أن يفعل نحن نقدر شهادتك
    Les amis, On apprécie votre aide, mais vous ne devriez sans doute pas être ici. Open Subtitles يا أصحاب , نحن نقدر كل مساعدتكم لكن من الأجدر بكم أن لا تكونوا هناك
    On apprécie que tu nous aides à faire tomber ce club. Open Subtitles اسمعي, نحن نقدر مساعدتك في الإطاحة بالملهى
    Montre du respect, tiens les informés à quel point On apprécie leur affaire. Open Subtitles أظهر الإحترام ودعهم يرون كيف نحن نقدر العمل
    Merci. On apprécie beaucoup. Un patient de plus à mettre sur ma pile. Open Subtitles شكراً جزيلاً نحن نقدر ذلك لك مريض أكثر للإضافة إلى مرضاي
    On apprécie que vous soyez venus, aujourd'hui. Open Subtitles نقدر قضاء يومكم معنا نحن نقدر إعطائنا الفرصة
    Oui. On apprécie vraiment ce que tu fais. Open Subtitles نعم ، بالتأكيد نحن نقدر ما تفعله
    On apprécie aussi une petite fessée de temps en temps. Open Subtitles نحن نقدر أيضاً ضربكم، فقط لمعلوماتك.
    Écoute, Sam, On apprécie vraiment, mais ça ne peut pas être officiel. Open Subtitles إنظر (سام) نحن نقدّر هذا لكن هذا الموضوع , لا نريد أن يغدو رسميّاً
    Ryan, On apprécie ton aide, mais nous t'avons fait venir ici en tant que conseiller, et je pense qu'il est temps que tu adoptes vraiment une attitude de conseiller. Open Subtitles ،)نحن نقدّر مساعدتك يا (رايان لكنك هنا فحسب كمستشار وأنا أعتقد أن وقت قيامك بهذا العمل قد حان
    On apprécie, mon père. Open Subtitles نحن نقدّر ذلك منك أيها القديس
    On apprécie notre compagnie. Open Subtitles نتمتع بشركة بعضنا البعض
    L'important, c'est que bien qu'On apprécie le geste... le trip cornemuse ne nous semble pas le plus indiqué au mariage. Open Subtitles المهمّ هو أننا نقدر لك هذه البادرة لكن لا نظن أن المزمار ملائم لزفافنا
    On apprécie quand même l'attention, mais ce n'est plus ton problème. Open Subtitles و نَحنُ نُقدّر قلقكَ، لكن هذه ليستَ بِمُشكِلتكَ مِنْ الآن فَصاعِداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus