On ne peut pas rester ici. Il faut partir ! | Open Subtitles | لا يمكننا البقاء هنا علينا الخروج من الجزيرة |
- On ne peut pas rester ici. - Ils arrivent de partout. | Open Subtitles | لا يمكننا البقاء هنا إنهم يهبطون فى كافة الأرجاء |
On ne peut pas rester là. | Open Subtitles | حسناً لا يمكننا البقاء هنا لا بد أن نستمر |
Apparemment, On ne peut pas rester éloigné l'un de l'autre. | Open Subtitles | يبدو أننا لا نستطيع البقاء بعيدين عن بعضنا. |
On ne peut pas rester à discuter là. On doit retourner à la cabine. | Open Subtitles | لايمكننا البقاء هنا لنناقش هذا علينا العودة للكوخ |
On ne peut pas rester ici toute notre vie. | Open Subtitles | لا يمكننا البقاء في هذه الغرفة لبقية حياتنا |
Remercie-les, mais On ne peut pas rester ici. | Open Subtitles | قل لهم شكراً لكم، لكننا لا يمكننا البقاء هنا. |
Nos ennemis sont à nos portes. On ne peut pas rester plus longtemps. | Open Subtitles | اعدائنا على البوابة , لا يمكننا البقاء اكثر من ذلك |
Je sais que c'est très dur, je le sais, mais On ne peut pas rester ici. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر صعباً أعلم بذلك ولكن لا يمكننا البقاء هنا |
On ne peut pas rester sur cette route. | Open Subtitles | لا يمكننا البقاء علي الطريق السريع يجب أن يكون هناك طريق أخر يمكننا أستخدامه |
On ne peut pas rester là, on dois trouver une sortie. | Open Subtitles | لا يمكننا البقاء هنا يجب أن نتحرك ونجد مخرجاً آخر |
On ne peut pas rester ici, OK ? | Open Subtitles | لقد ذهب , لا أحد هناك لا يمكننا البقاء هنا , حسناً ؟ |
Elle a raison a propos d'une chose. On ne peut pas rester ici. | Open Subtitles | إنها محقة بخصوص شيء واحد لا يمكننا البقاء هنا |
Tout va bien se passer. Je n'irai nulle part, mais On ne peut pas rester. | Open Subtitles | حسناً كل شيئ سيكون على ما يرام أنا لن أذهب لأي مكان، لكن لا يمكننا البقاء هنا |
On ne peut pas rester sur le parking à écouter des discours délirants. | Open Subtitles | لا يمكننا البقاء هنا نستمع لهذه الخطابات المريضة، يستحيل |
Nous avons besoin d'un plan, On ne peut pas rester sur place longtemps. | Open Subtitles | إننا بحاجة إلى خُطة، لأننا لا نستطيع البقاء ساكنين في المياه لتلك المدّة الطويلة. |
- On ne peut pas rester ici. - Pourquoi ? | Open Subtitles | . نحن لايمكننا البقاء هنا - لماذا ؟ |
On ne peut pas rester ici, tout le monde nous regarde. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نبقى هنا نحن نثير الشبهات كثيراً |
Les mecs, On ne peut pas rester comme ça toute la nuit. | Open Subtitles | يا أصحاب , لا يمكننا الوقوف هكذا طوال الليل |
On ne peut pas rester longtemps. | Open Subtitles | لا يمكنك البقاء هنا طويلاً لا مكان آمن في المدينة. |
On ne peut pas rester à ne rien faire pendant qu'il se fait prendre en embuscade. | Open Subtitles | -هاك لا يمكننا أن نجلس مكتوفين الايدي عندما يكون هو واقع في كمين |
On ne peut pas rester là et le laisser se faire battre à mort. | Open Subtitles | لا يُمكننا الإنتظار هُنا وتركه يتم إبراحه ضرباً حتى الموت |
Quelqu'un élimine les Régents, On ne peut pas rester sans rien faire. | Open Subtitles | شخص ما ينوي القضاء على الحكام واحداً تِلو الأخر لا نستطيع الجلوس هنا و نفعل لاشيء |
On ne peut pas rester ici. | Open Subtitles | لا نستطيع ان نبقى هنا |
On ne peut pas rester là les bras croisés ! | Open Subtitles | أعني زنه لا يمكننا الجلوس هكذا بدون فعل شيء. |
Les aider. On ne peut pas rester ici. Cet endroit n'est plus sûr. | Open Subtitles | لا يمكننا المكوث هنا، هذا المكان لم يعُد آمنًا. |
Donc On ne peut pas rester dehors dans la rue comme... des cibles faciles. | Open Subtitles | وهذا يعني إنه لا يُمكننا البقاء بالشارع هكذا كفريسة سهلة المنال |