"ont également été faites par" - Traduction Français en Arabe

    • كما أدلى ببيانات
        
    • ألقى أيضا
        
    • أيضا ببيانات
        
    • كما أدلي ببيانات من قبل
        
    • ببيانين كذلك
        
    • كما تكلَّم بشأنه
        
    • أيضاً ممثِّلو
        
    Des déclarations ont également été faites par les représentants de l'Australie, de la Fédération de Russie, de l'Autriche et du Botswana et par les observateurs du Guatemala et de l'Ouganda. UN كما أدلى ببيانات ممثلو استراليا والاتحاد الروسي والنمسا وبوتسوانا والمراقبان عن غواتيمالا وأوغندا.
    Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Haïti, du Kirghizistan et du Panama. UN كما أدلى ببيانات المراقبون عن هايتي، وجمهورية قيرغيزستان، وبنما.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants des organisations non gouvernementales ci-après : Fédération internationale pour la planification familiale, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, Société Cousteau, Conseil de la Terre et Commission on Global Governance. UN كما أدلى ببيانات ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: الاتحاد الدولي لتنظيم الوالدية، والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر، وجمعية كوستو، ومجلس اﻷرض، ولجنة اﻹدارة العالمية.
    Pendant le débat général, des déclarations sur ce point ont également été faites par des représentants d'autres États Membres. UN وأثناء التبادل العام للآراء، ألقى أيضا ممثلو دول أعضاء أخرى كلمات تتصل بهذا البند.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants des pays suivants : France, Venezuela, Pakistan, Brésil, États-Unis et Chine. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو فرنسا وفنزويلا وباكستان والبرازيل والولايات المتحدة والصين.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants du Chili, des Philippines et de l'Algérie. UN كما أدلي ببيانات من قبل ممثلي شيلي والفلبين والجزائر.
    52. Des déclarations ont également été faites par les représentants de la Colombie, des États-Unis d'Amérique et de la Norvège. UN ٥٢ - كما أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا والنرويج والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants de l'ONUDI, de l'UNESCO, de la FAO, de l'OIT et de la Banque mondiale. UN كما أدلى ببيانات ممثلو منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة ومنظمة العمل الدولية والبنك الدولي.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants de la FAO, de l'UNESCO et de l'OIT. UN كما أدلى ببيانات ممثلو منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ومنظمة العمل الدولية.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants du Brésil, de l’Égypte, du Guyana, de l’Indonésie, de la République populaire démocratique de Corée, du Soudan et de la Thaïlande. UN ٢٢ - كما أدلى ببيانات ممثلو إندونيسيا وتايلند وغيانا والبرازيل ومصر وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والسودان.
    Des déclarations ont également été faites par les observateurs de l’Australie, de l’Indonésie, de Cuba, du Canada et de l’Afrique du Sud. UN كما أدلى ببيانات المراقبون عن كل من أستراليا واندونيسيا وكوبا وكندا وجنوب افريقيا .
    Des déclarations ont également été faites par les représentants de l'ONUDI, de l'UNESCO, de la FAO, de l'OIT et de la Banque mondiale. UN كما أدلى ببيانات ممثلو منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة ومنظمة العمل الدولية والبنك الدولي.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants de la FAO, de l'UNESCO et de l'OIT. UN كما أدلى ببيانات ممثلو منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ومنظمة العمل الدولية.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants des organisations non gouvernementales ci-après : Fédération internationale pour la planification familiale, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, Société Cousteau, Conseil de la Terre et Commission on Global Governance. UN كما أدلى ببيانات ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: الاتحاد الدولي لتنظيم الوالدية، والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر، وجمعية كوستو، ومجلس اﻷرض، ولجنة اﻹدارة العالمية.
    3. Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Bangladesh, de la Finlande, du Nigéria, de la Nouvelle-Zélande, de la Thaïlande et du Canada. UN ٣ - كما أدلى ببيانات المراقبون عن بنغلاديش وفنلندا ونيجيريا ونيوزيلندا وتايلند وكندا.
    4. Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Canada, de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande et du Pérou. UN ٤ - كما أدلى ببيانات المراقبون عن كندا، واستراليا، ونيوزيلندا، وبيرو.
    Pendant le débat général, des déclarations sur ce point ont également été faites par des représentants d'autres États membres. UN وأثناء التبادل العام للآراء، ألقى أيضا ممثلو دول أعضاء أخرى كلمات تتصل بهذا البند.
    Pendant le débat général, des déclarations sur ce point ont également été faites par les représentants d'autres États membres. UN وأثناء التبادل العام للآراء، ألقى أيضا كلمات ذات صلة بهذا البند ممثلو دول أعضاء أخرى.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants de l’Inde, de l’Allemagne parlant au nom de la présidence de l’Union européenne, de l’Albanie et de la Bosnie-Herzégovine. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو الهند وممثل ألمانيا، الذي تكلم باسم رئاسة الاتحاد اﻷوروبي، وألبانيا والبوسنة والهرسك.
    Des déclarations ont également été faites par l'Administrateur adjoint du Programme des Nations Unies pour le développement, le Directeur général adjoint du Fonds des Nations Unies pour l'enfance et le Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial. UN كما أدلي ببيانات من قبل المدير المساعد لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، ونائب المدير التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة والمدير التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    Au cours du débat général, des déclarations sur ce point ont également été faites par des représentants d'autres États membres. UN كما تكلَّم بشأنه ممثلو دول أعضاء أخرى خلال التبادل العام للآراء.
    Au cours du débat général, des déclarations sur ce point ont également été faites par des représentants d'autres États membres. UN وأثناء التبادل العام للآراء، تكلَّم أيضاً ممثِّلو دول أعضاء أخرى بشأن هذا البند.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus