La Secrétaire du Conseil modifie oralement le projet de décision. | UN | وقام أمين المجلس بتعديل مشروع المقرر شفويا. |
La Secrétaire du Conseil corrige oralement le projet de décision. | UN | قام أمين المجلس بتصويب مشروع المقرر شفويا. |
30. A la même séance, le Président a présenté oralement le projet de décision 6 intitulé " Organisation des travaux " établi par le bureau à l'issue de consultations officieuses. | UN | ٣٠ - وفي الجلسة نفسها، قدم الرئيس شفويا مشروع المقرر ٦، المعنون " تنظيم اﻷعمال " ، المقدم من المكتب على أساس مشاورات غير رسمية. |
À la même séance, le Vice-Président a révisé oralement le projet de décision en donnant un intitulé à la question de fond inscrite à l'ordre du jour. | UN | 31 - وفي الجلسة ذاتها، نقح نائب الرئيس شفويا مشروع المقرر بإدراج عنوان لبند موضوعي في جدول الأعمال. |
Le représentant de la France modifie oralement le projet de décision. | UN | وأدخل ممثـــل فرنســا تعديلا شفويا على مشروع المقرر. |
149. M. Weissbrodt a révisé oralement le projet de décision. | UN | 149- وأجرى السيد فايسبروت تنقيحاً شفوياً لمشروع المقرر. |
119. M. Oloka-Onyango a révisé oralement le projet de décision. | UN | 119- ونقح السيد أولوكا - أونيانغو، مشروع المقرر شفوياً. |
91. Mme Warzazi a révisé oralement le projet de décision. | UN | 91- وقامت السيدة الورزازي بتنقيح مشروع المقرر شفهياً. |
Le représentant de la France modifie oralement le projet de décision. | UN | وقام ممثل فرنسا بتعديل مشروع المقرر شفويا. |
499. Le représentant de l'Afrique du Sud a révisé oralement le projet de décision. | UN | 499- ونقح ممثل جنوب أفريقيا مشروع المقرر شفويا. |
Le Président corrige oralement le projet de décision. | UN | قام الرئيس بتصويب مشروع المقرر شفويا. |
À la même séance, le Président a révisé oralement le projet de décision. | UN | 6 - وفي الاجتماع نفسه، قام الرئيس بتنقيح مشروع المقرر شفويا. |
Le représentant de la Nouvelle-Zélande présente oralement le projet de décision A/C.1/53/L.65. | UN | وقدم ممثل نيوزلندا شفويا مشروع المقرر A/C.1/53/L.65. |
24. À la même séance, l'observateur des Bahamas a modifié oralement le projet de décision. | UN | ٢٤ - وفي الجلسة نفسها، نقّح المراقب عن جزر البهاما شفويا مشروع المقرر. |
210. Le représentant du Canada a modifié oralement le projet de décision. | UN | ٠١٢ - وصوب ممثل كندا شفويا مشروع المقرر. |
230. À la même séance, l'observateur des Bahamas a modifié oralement le projet de décision. | UN | ٢٣٠ - وفي الجلسة نفسها، نقّح المراقب عن جزر البهاما شفويا مشروع المقرر. |
À la même séance, le Secrétaire du Conseil a modifié oralement le projet de décision en ajoutant à la fin de l'alinéa a) les mots < < sans modifier son mandat > > . | UN | 14 - وفي الجلسة ذاتها، أجرى أمين المجلس تصويبا شفويا على مشروع المقرر بأن أضاف العبارة التالية إلى نهاية الفقرة الأولى: " دونما تغيير في ولايتها " . |
À la 46e séance, le 30 juillet, le Vice-Président du Conseil, Anwarul Karim Chowdhury (Bangladesh), a révisé oralement le projet de décision à l’issue de consultations officieuses. | UN | ٩٧ - وفي الجلسة ٤٦، المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، أدخل نائب رئيس المجلس أنور الكريم شودري )بنغلاديش( تعديلا شفويا على مشروع المقرر على أساس مشاورات غير رسمية. |
207. M. Alfredsson a révisé oralement le projet de décision. | UN | 207- وأجرى السيد ألفردسون تنقيحا شفوياً لمشروع المقرر. |
La Secrétaire du Conseil corrige oralement le projet de décision. | UN | صوَّب أمين المجلس مشروع المقرر شفوياً. |
199. M. Yokota a révisé oralement le projet de décision. | UN | 199- وقام السيد يوكوتا بتنقيح مشروع المقرر شفهياً. |
8. À la 49e séance, le 29 juillet, le Président du Conseil a modifié oralement le projet de décision intitulé " Changement de dates de réunions et conférences dans les domaines économique, social et les domaines connexes " figurant au paragraphe 15 de la note du Secrétaire général (E/1994/118). | UN | ٨ - في الجلسة ٤٩ المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه، أجرى رئيس المجلس تصويبا شفويا في مشروع المقرر المعنون " تغيير مواعيد المؤتمرات والمؤتمرات المقرر عقدها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما " الوارد في الفقرة ١٥ من مذكرة اﻷمين العام (E/1994/118). |
Le représentant de la Finlande révise oralement le projet de décision. | UN | واقترح ممثل فنلندا تنقيحا شفويا لمشروع المقرر. |