"orbite polaire" - Traduction Français en Arabe

    • مدار قطبي
        
    • المدار القطبي
        
    • القطبية المدار
        
    • قطبية المدار
        
    • مدارات قطبية
        
    • اﻷرصاد الجوية القطبية
        
    • فوق المدارات القطبية
        
    On envisage actuellement une collaboration avec la communauté internationale qui permettrait de continuer à disposer d'un système multifonctionnel sur orbite polaire fonctionnant sans interruption. UN والخطط الحالية تنطوي على الدخول في مشاركة مع المجتمع الدولي لمواصلة نظام مستمر للتشغيل المتعدد في مدار قطبي.
    Les satellites en orbite polaire passent près des pôles Nord et Sud 14 fois par jour. UN وتمر السواتل التي تدور في مدار قطبي بالقرب من القطبين الجنوبي والشمالي 14 مرة في اليوم.
    Les satellites en orbite polaire passent près des pôles Nord et Sud 14 fois par jour. UN والسواتل التي تدور في مدار قطبي تمر بالقرب من القطبين الجنوبي والشمالي 14 مرة في اليوم.
    Ce satellite sera mis sur orbite polaire et sera doté d'une caméra de résolution moyenne construite en Argentine en coopération avec l'Allemagne. UN وسيوضع هذا التابع في المدار القطبي وسيحتوي على آلة تصوير ذات قدرة تحليلة متوسطة بنيت في اﻷرجنتين بالتعاون مع ألمانيا.
    Les satellites en orbite polaire passent près des pôles Nord et Sud 14 fois par jour. UN وتمر السواتل الواقعة في المدار القطبي بالقرب من القطبين الجنوبي والشمالي 14 مرة في اليوم.
    Les signaux émis peuvent également être captés par des satellites sur orbite polaire, ce qui assure une couverture mondiale et réduit les temps nécessaires au sauvetage. UN وفي إمكان السواتل ذات المدار القطبي أيضا تلقي هذه الاشارات، مما يوفر تغطية عالمية ويقلل من الوقت الاجمالي المستغرق في الانقاذ.
    Le programme de satellites de météorologie opérationnelle en orbite polaire, METOP, est en cours de définition, et la décision de financer sa réalisation est prévue en 1995. UN كما يجري حاليا وضــع برنامج سواتل اﻷرصاد الجوية القطبية المدار )ميتوب( ويعتزم اتخاذ القرار بتمويله في عام ١٩٩٥.
    101. Le Comité a noté avec satisfaction que le COSPAS-SARSAT comptait actuellement 38 États membres, qui mettaient à disposition sept satellites en orbite polaire et cinq satellites géostationnaires assurant une couverture mondiale pour les balises de recherche et de sauvetage. UN 101- كما لاحظت اللجنة بارتياح أن " النظام كوسباس-سارسات " يضمّ حالياً 38 دولة عضواً، تتيح سبعة سواتل قطبية المدار وخمسة سواتل ثابتة المدار بالنسبة للأرض، توفّر تغطية عالمية النطاق لأجهزة الإرشاد المخصّصة للبحث والإنقاذ.
    La création d'un potentiel national représente une grande réalisation du programme indien; il permet de mettre des satellites d'un poids de 1,2 tonne sur orbite polaire. UN ومن اﻹنجازات الكبيرة اﻷخرى لبرنامج الفضاء الهندي تطوير القدرة على إطلاق صنف من السواتل من وزن ١,٢ طن الى مدار قطبي متزامن مع الشمس.
    orbite polaire à 90° à 896 km UN مدار قطبي مائل على ارتفاع قدره 896 كم، بدرجة ميل قدرها 90 درجة
    Les satellites en orbite polaire passent près des pôles Nord et Sud 14 fois par jour. UN وتمر السواتل التي تدور في مدار قطبي بالقرب من القطبين الشمالي والجنوبي 14 مرة في اليوم.
    L'Institut a développé des outils informatiques visant à appliquer une méthode de calcul de la liaison hertzienne entre les satellites météorologiques en orbite polaire. UN وقد طوّر المعهد أدوات حاسوبية لتطبيق منهجية لحساب وصلة الترحيل الراديوي بين سواتل الأرصاد الجوية الدائرة في مدار قطبي.
    Il a développé et perfectionné la technologie nécessaire pour construire une station terrienne de réception pour les satellites météorologiques en orbite polaire. Télédétection de la Terre UN وقام المعهد بتطوير وتحسين التكنولوجيا الخاصة بمحطة استقبال أرضية خاصة بسواتل الأرصاد الجوية الدائرة في مدار قطبي.
    Les satellites en orbite polaire passent près des pôles Nord et Sud 14 fois par jour. UN وتمر السواتل التي تدور في مدار قطبي بالقرب من القطبين الجنوبي والشمالي 14 مرة في اليوم.
    La Roumanie se spécialise dans la construction de stations au sol pour la réception des données fournies par les satellites météorologiques placés sur orbite polaire ou géostationnaire. UN ورومانيا متخصصة في بناء محطات أرضية لاستقبال بيانات من سواتل اﻷرصاد الجوية الموجودة في المدار القطبي والمدار الثابت حول اﻷرض.
    Ce satellite à orbite polaire a été le premier à émettre des images comparables à des images télévisées de la surface du g lobe d’une manière systématique et répétitive. UN وأنتج هذا الساتل ذو المدار القطبي أول صور شبيهة بالصور التليفزيونية لسطح كوكب اﻷرض بطريقة منتظمة ومتكررة .
    La Norvège, la partie septentrionale du pays et Svalbard en particulier, possèdent des atouts géographiques pour l'observation des aurores boréales et pour communiquer avec les satellites sur orbite polaire. UN وتتمتّع النرويج، وخصوصاً منطقتي شمال النرويج وسفالبارد، بمزايا جغرافية مفيدة فيما يتعلق برصد الشفق القطبي الشمالي والاتصال بالسواتل الواقعة في المدار القطبي.
    La Norvège septentrionale et Svalbard, en particulier, possèdent des atouts géographiques pour l'observation des aurores boréales et pour communiquer avec les satellites sur orbite polaire. UN وتحظى منطقتا شمال النرويج وسفالبارد، بصورة خاصة، بميزات جغرافية لمراقبة أضواء الشفق القطبي والاتصال بالسواتل الواقعة في المدار القطبي.
    28. Les données sur la température atmosphérique et la vapeur d'eau contenue dans l'atmosphère sont fournies par des satellites météorologiques en orbite polaire. UN 28- وتوفر سواتل الأرصاد الجوية في المدار القطبي بيانات عن درجة الحرارة وبخار الماء في الغلاف الجوي.
    La constellation de R-D vient s'ajouter aux constellations existantes de satellites géostationnaires et sur orbite polaire. UN وتنضم كوكبة سواتل البحث والتطوير إلى كوكبات السواتل الموجودة حاليا الثابتة المدار بالنسبة للأرض وذات المدار القطبي أيضا.
    Un chapitre de ce rapport est consacré à la composante spatiale du SMO constituée d'un réseau de satellites sur orbite géostationnaire et sur orbite polaire. UN ويتضمن التقرير فرعا عن الجزء الفضائي من نظام المراقبة العالمية (GOS)، الذي يتكون من شبكة من السواتل ذات المدار الثابت بالنسبة للأرض، والسواتل القطبية المدار.
    À l'heure actuelle, la constellation opérationnelle comprend au moins trois satellites à orbite polaire et six satellites géostationnaires, qui font parvenir plusieurs fois par jour, à intervalles réguliers, des données météorologiques pratiquement en temps réel par diffusion directe en direction de milliers de sites répartis dans plus de 130 pays. UN فالكوكبة التشغيلية الحالية تضم ما لا يقل عن ثلاثة سواتل قطبية المدار وستة سواتل ثابتة بالنسبة لﻷرض . وهي تعطي بيانات فورية عن اﻷرصاد الجوية على أساس منتظم عدة مرات يوميا عن طريق بث اذاعي مباشر الى آلاف المواقع في أكثر من ٠٣١ دولة .
    iii) Missions d’observation de la Terre en orbite polaire (ENVISAT et MEROP); UN `٣` بعثات رصد اﻷرض من مدارات قطبية ) " ENVISAT " و " METOP " ( ؛
    Le changement de la fréquence de passage des satellites météorologiques à orbite polaire a aussi contribué à la dégradation des relevés climatologiques terrestres à long terme. UN كما أدت التغيرات في مدد عبور سواتل اﻷرصاد الجوية فوق المدارات القطبية إلى تردي سجل المعلومات المناخية اﻷرضية الطويلة اﻷجل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus