"orthopédique" - Traduction Français en Arabe

    • عظام
        
    • العظام
        
    • عظمية
        
    • للعظام
        
    • تقويم الأعضاء
        
    • العظمية
        
    • تجبير اﻷعضاء
        
    • الأطراف الصناعية
        
    • الأطراف الاصطناعية
        
    Le remplacement d'une hanche est fait par un chirurgien orthopédique. Open Subtitles أي بديل وركِ يُعْمَلُ مِن قِبل جرّاحِ عظام.
    Vous n'êtes pas un chirurgien pédiatrique. Vous êtes un médecin du sport et un chirurgien orthopédique. Open Subtitles أنت لست جراحة أطفال ، أنت مختصة في الطب الرياضي جراحة عظام
    Il peut s'agir, par exemple, de réadaptation pulmonaire, orthopédique, gériatrique ou cardiaque. UN ومن أمثلة هذه البرامج إعادة التأهيل الرئوي وإعادة تأهيل العظام وإعادة تأهيل الشيخوخة وإعادة تأهيل القلب.
    :: Établissement des plans et des procédures applicables aux services de chirurgie orthopédique. UN :: وضع خطط وإجراءات لخدمات جراحة العظام.
    Je suis chirurgien orthopédique, c'est encore mieux qu'un simple médecin, je peux réparer les os cassés et je suppose qu'il y en aura. Open Subtitles أنا جراحة عظمية و من أفضل مني ليكون موجوداً بعد الكارثة لأني متخصصة بإصلاح العظام المكسورة
    Son assistance est double : aide matérielle sous forme de matériel orthopédique et autre, et aussi aide financière, sous forme d'indemnité spéciale. UN وهذه المساعدة من شقين، فهناك معونة مادية في شكل أجهزة للعظام وغيرها من المعدات، ومعونة مالية في شكل علاوات خاصة.
    J'ai cherché dans les placards, aucune semelle orthopédique dans les chaussures du marié, cela prouve notre théorie qu'il portait celles de quelqu'un d'autres. Open Subtitles لقد بحثت في الحجرات، أي تقويم الأعضاء في أي من الأحذية العريس، يثبت نظريتنا كان يرتدي شخص آخر.
    D'après le labo de Des Moines, elle a été implantée par un chirurgien orthopédique de Dallas pour réparer le fémur gauche fracturé d'un prêtre catholique nommé Carlin. Open Subtitles وفقا لمختبر دي موين تم زرعها من قبل جراح عظام في دالاس لإصلاح كسر في عظم الفخذ الأيسر
    Je suis chirurgien orthopédique par vocation et je travaille avec du cartilage, donc j'ai passé du temps à penser à ce qui nous lie quand tout s'effondre. Open Subtitles أنا أعمل كجرّاحة عظام وأعمل مع الغضاريف، لذا، قضيت الكثير من الوقت في التفكير
    Mon père est neurologue, ma mère chirurgienne orthopédique. Open Subtitles ، والدي طبيب أمراض عصبية . ووالدتي جراحة عظام
    Vous êtes un chirurgien orthopédique. Il a cassé son poignet ? Open Subtitles انت جراح عظام,هل هو مصاب بكسر فى معصمه؟
    J'ai un chirurgien orthopédique qui va arriver. Open Subtitles لقد طلبت جراحة عظام في طريقها إليه
    Le nombre de jours d'hospitalisation ayant été porté à 21, possibilité de gérer les services de chirurgie orthopédique. UN وتمديد أيام الإقامة في المستشفى إلى 21 يوما، والتمكن من إدارة خدمات جراحة العظام.
    :: Établissement des plans et des procédures applicables aux services de chirurgie orthopédique. UN :: وضع خطط وإجراءات لخدمات جراحة العظام.
    Le nombre de jours d'hospitalisation ayant été porté à 21, possibilité de gérer les services de chirurgie orthopédique; UN وتمديد أيام الإقامة في المستشفى إلى 21 يوما، والتمكن من إدارة خدمات جراحات العظام.
    Le nombre de jours d'hospitalisation ayant été porté à 21, possibilité de gérer les services de chirurgie orthopédique UN وتمديد أيام الإقامة في المستشفى إلى 21 يوما، والتمكن من إدارة خدمات جراحة العظام.
    Il y a tout d'abord que l'une des tâches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente. UN إن إحدى أعلى أولويات المجتمع الدولي توفير مساعدة جيدة النوعية من خلال توفير الخدمات الطبية وخدمات تقويم العظام.
    Je suis chirurgien orthopédique, j'étais en Ouganda la semaine dernière avec MSF et j'ai été exposée au virus Ebola. Open Subtitles أنا جراحة عظمية في رحلة لأوغندة تعرضت لفيروس الإيبولا و قد أكون أحمل الفيروس
    Maintenant, votre patient a besoin d'une chirurgie orthopédique pour réparer son bassin, une chirurgie thoracique pour nettoyer tout ce que vous avez laissé dans sa poitrine. Open Subtitles الأن مريضك يحتاج إلى جراح للعظام ,ليصلح حوضه , وجراحا للصدر .لينظف أي شيئ تركتوه هناك
    :: Administrant trois centres d'aide orthopédique permanents en Inde qui proposent des soins gratuits aux gens durant toute l'année. UN إدارة ثلاثة مراكز دائمة لتقديم المساعدة في تقويم الأعضاء في الهند تقدم رعاية لتقويم الأعضاء مجانا على مدار السنة.
    Au contraire, certains articles ne sont distribués que là où ils sont utilisés; c'est le cas notamment pour les médicaments anticancéreux ou les matériels de chirurgie cardiaque, de chirurgie orthopédique et de soins intensifs. UN وبالمقابل، فإن بعض المواد لا يوزع إلا عند الاستعمال، كأدوية السرطان أو لوازم الجراحة القلبية، والجراحة العظمية ووحدات الرعاية المشددة.
    Visite du Centre orthopédique de la Croix—Rouge américaine UN زيارة مركز تجبير اﻷعضاء التابع للصليب اﻷحمر اﻷمريكي
    L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée. UN وواصلت ورشة لجنة الصليب الأحمر الدولية لإنتاج الأطراف الصناعية في غاغرا، توفير منتجاتها للمتضررين من السكان المحليين.
    L'organisation a également aidé deux organisations locales à installer des centres d'appareillage orthopédique permanents. UN وساعدت الجمعية أيضا منظمتين محليتين على إقامة مركزين دائمين لتركيب الأطراف الاصطناعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus