Le scénariste Tony Kushner, favori des Oscars, dont le travail a été récompensé par le prix Pulitzer est venu présenter le film. | UN | وقدم الفلم توني كوشنر، كاتب السيناريو الحائز على جائزة بوليتزر والذي رشح لجائزة الأوسكار. عرض كتاب |
J'ai eu beaucoup de monde à remercier, mais ceci n'a rien à voir avec la remise des Oscars. | UN | وأودّ أن أشكر أناساً كثيرين، لكننا لسنا في حفل تسليم الأوسكار. |
Rappelle-moi de te dire ça aux Oscars quand elle gagnera le trophée de la Meilleure Actrice. | Open Subtitles | ذكريني بأن أعيد كلامك لك في ليلة الأوسكار عندما تستلم هي جائزة أفضل ممثلة |
Il veut qu'on co-organise une soirée pour les Oscars c'est quoi ce bordel ? | Open Subtitles | ♪ هو يريد منى أن نتشارك فى إستضافة حفل أوسكار , ماذا بحق الجحيم؟ ♪ |
Donc une autre soirée des Oscars venue et repartie il y avait eu des gagnants... | Open Subtitles | وها قد حلت وإنتهت ليلة أوسكار أخرى كان هناك بعض الرابحين |
Ça explique mes 11 nominations aux Oscars. | Open Subtitles | أظن أن هذا يفسّر الإحدى عشر ترشيحاً للأوسكار |
- Je sais, Monsieur. - Elle est double nominée aux Oscars. | Open Subtitles | أعرف، يا سيدي انها رشحت مرتان لجائزة اوسكار |
Ca doit être pour sa fête annuelle des Oscars. | Open Subtitles | لابد وأن الوقت حان لحفلة الأوسكار السنوية الخاصة به. |
Je ne suis pas un cliché. Je ne regarde pas les Oscars non plus. | Open Subtitles | لستُ مبتذلا، ولا أشاهد حفل توزيع جوائز الأوسكار أيضاً. |
On sera au téléphone pour tous les discours sur l'état de l'Union, pour tous les tapis rouges des Oscars et à chaque visionnage de Tootsie. | Open Subtitles | وهل يمكننا البقاء على الهاتف في كل خطبة رئاسية ؟ وفي كلّ سجادة حمراء لحفل الأوسكار .. وفي كلّ مرة أشاهد فيها توتسي ؟ |
Je pensais que les Oscars étaient ton moment de rêve | Open Subtitles | فكرت وكان حفل توزيع جوائز الأوسكار الهروب الخاص بك. |
Non attends. Ça, c'est les Oscars. | Open Subtitles | أوه, تمهل هذا أشبه بحفلِ توزيعِ جوائزُ الأوسكار |
Je me suis pas autant éclaté depuis que j'ai présenté les Oscars ! | Open Subtitles | لم أحظى بهذا المرح منذ أن أضفت حفل الأوسكار |
J'adorerais porter le même décolleté que lui aux Oscars. | Open Subtitles | سيبدو كارتداء نفس البذلة في حفل الأوسكار |
En direct de Los Angeles La 44ème soirée de remise des Oscars | Open Subtitles | من لوس أنجليس، المهرجان السنوىّ الرابع والأربعين لجوائز الأوسكار. |
Il a également gagné 3 Oscars et 2 Golden Globes, un paquet de Grammys, et sa musique a été entendue partout des Simpsons aux Affranchis. | Open Subtitles | كذلك حصل على ثلاث جوائز أوسكار جائزتين جولدن جلوب حمولة سفين من جوائز الجرامي و موسيقاه قابلت كل شيء |
Quelle idée, un film de Weidmann ! Il a gagné 3 Oscars. C'est un génie. | Open Subtitles | يجب ان نصنع فيلم لهال وايدمان لقد ربح 3 جوائز أوسكار, انه عبقري |
Comme ce n'est pas une vraie cérémonie des Oscars, ce n'est pas grave. | Open Subtitles | بما أنها ليست حفلة أوسكار حقيقية أنهُ لا يُهم |
J'ai plus de directeurs qu'aux Oscars. | Open Subtitles | لديّ عدد من المدراء أكثر من الصف الأمامي للأوسكار. |
Je ne peux pas, vraiment, à moins d'emmener tes documentaires aux Oscars. | Open Subtitles | لا استطيع فعلاً الا اذا اخذت افلامك الوثائقية اوسكار |
10 heures Mme Charlize Theron, actrice primée aux Oscars et militante (qui sera officiellement présentée comme Messagère de la paix de l'Organisation des Nations Unies) | UN | 00/10 السيدة شارليز ثيرون، الممثلة والناشطة الفائزة بجائزة الأكاديمية (تُقدَّم رسميا بوصفها رسولة الأمم المتحدة للسلام) |
je vais être la première à gagner trois Oscars. | Open Subtitles | أنا سأكون أول شخص يحصل على ثلاث أوسكارات |
Et tu auras une nomination aux Oscars pour le meilleure second rôle féminin. | Open Subtitles | ومن المحتمل أن تحصلي على ترشيح لأوسكار أفضل ممثلة مساندة |
Et maintenant voici la réalisatrice primée aux Oscars! | Open Subtitles | و الآن لدينا الآنسة أكيرا راي الفائزة بجائزة الأوسكار عن فيلمها الذي صورته لقناة ديسكفري |