Les rangers ont décidé que l'Ourse était allée trop loin. | Open Subtitles | حارس الغابة قرر أن أنثى الدب تجاوزت الحد |
C'est dur de voir avec les arbres et la brume, mais ça, c'est la grande Ourse. | Open Subtitles | من الصعب الرؤية خلال الأشجار والضباب، ولكن هناك نجم الدب الأكبر |
Donc les meurtres vont former la Grande Ourse ? | Open Subtitles | لذا عملية القتل ستشكل مجموعة الدب الاكبر |
"Mais l'Ourse ainsi accostée "riposte de la griffe et des dents. | Open Subtitles | لكن الدبة تقوم بتمزيق أسنان و أظافر الفلاح. |
Quelle curieuse préoccupation pour une maman Ourse qui cherche son ourson. | Open Subtitles | ياله من قلق غريب صادر من دبة رمادية تسعى خلف شبلها |
Papa ours, Maman Ourse et bébé ourson | Open Subtitles | دبّ أبِّ , دبّ أم ، دبّ طفل رضيعِ |
Peut-on comprendre le sacrifice de la Grande Ourse maintenant on a trois corps ? | Open Subtitles | حسنا هل يمكننا اكتشاف تضحيات الدب الاكبر هذه فلدينا الان ثلاثة جثث؟ |
Après, elle va se lever sur ses pattes arrière et déchiqueter tous ceux qu'elle voit avec ses griffes et ses dents d'Ourse. | Open Subtitles | وسوف تقف على قدماها الخلفيتان وسوف تقوم بتمزيق كل شخص بمخالب الدب لديها واسنان الدب لديها |
Juste sous la Grande Ourse et à distance de 5 fois des indicateurs d'étoiles. | Open Subtitles | الحق في الدب الأكبر، وعن تلك اثنين من النجوم المؤشر، خمسة أضعاف المسافة. |
Regardez la Grande Ourse ! | Open Subtitles | انظرو للدب الأكبر الدب الأكبر . سلسلة النجوم المعروفة : : |
Depuis l'oeil rouge du Scorpion, on a dépassé les ailes de l'Aigle et fait une boucle sur le Serpent jusqu'à la Grande Ourse. | Open Subtitles | من عين العقرب الحمراء سرنا بطريق اجنحة الصقر اصنع طريق حلزوني الى ضوء الافعى الى الاعلى حتى رأس طفل الدب |
Si seulement vous pouviez baisser un peu la Grande Ourse, pour que je n'aie pas à m'étirer. | Open Subtitles | لكن أتمنى لو كانت مجموعة الدب الأكبر منخفضة أكثر لئلا أضطر إلى الضغط على عنقي |
En fait, c'est la Petite Ourse. Mais je vais faire de mon mieux. | Open Subtitles | هذا الدب الأصغر في الواقع لكنّي سأفعل ما بوسعي |
Au bout de la Petite Ourse. | Open Subtitles | إنّه في نهاية كوكبة الدب الأصغر. |
Direction Voie lactée. À la Grande Ourse, c'est à droite. | Open Subtitles | اقصدوا "درب التبانة" فحسب إنعطفوا يميناً من عند "الدب الأكبر" |
La première, contre Billie Osterman dite "l'Ourse bleue" pour le titre de poids welter de la WBA. | Open Subtitles | أولهم هو التبارى مع بيلى "الدب الأزرق" على لقب الوزن المتوسط |
Cette maman Ourse surveille de près ses petits. | Open Subtitles | هذه الدبة الأم تراقب ديسميها جيدًا |
- Pardon, maman Ourse. | Open Subtitles | آسف لهذا ، أيتها الدبة الأم |
J'ai enfin trouvé ma maman Ourse. | Open Subtitles | كأنني وجدت أخيراً سيدتي الدبة |
Une Ourse, pour être précis. | Open Subtitles | أو دبة أنثى تحديدًا |
Une Ourse polaire et ses deux oursons. | Open Subtitles | وانثى دبّ قطبي وأشبالها. |
Sans doute le livre le plus remarquable et certainement le plus populaire jamais publié par les grandes sociétés de la Petite Ourse. | Open Subtitles | ربما الأكثر روعةً و بالتأكيد الأكثر نجاحاً من بين أعظم شركات النشر أرسا مينور |
Il m'a appris à repérer la Ceinture d'Orion, Altaïr, la Grande Ourse. | Open Subtitles | لقد علمني أين يمكن أن أجد حزام أوريون و الطاير و أورسا الكبرى |