Je te paierais bien, mais je sais que tu es trop fier pour accepter. | Open Subtitles | لكنت أدفع لك، لكني أعرف أنك أرقى من أن تأخذ المال |
Je ne paierais pas 325 $ même si c'était Pégase! | Open Subtitles | لن أدفع 325 دولار حتى مقابل حصان بجناحين. |
Oh, mon Dieu, je paierais pour voir ce rencart... Oh, euh... | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، أريد أدفع مبلغ لأريت هذا الموعد |
Je te paierais 400 euros pour une paire de tongs. | Open Subtitles | سأدفع لك 500 دولار الآن من أجل حذاء مسطح. |
Et bien que je paierais cher pour te réduire au silence éternel, d'autres ont payé encore plus pour la chance de t'entendre parler. | Open Subtitles | و بينما كُنت سأدفع ثمناً باهضاً لإسكاتكللأبد. الأخروندفعواأكثربكثير. للحصولعليفُرصةلسماعكبها. |
T'as dit que tu paierais le parking, ce que tu ne pourras pas faire car tu as oublié ton portefeuille. | Open Subtitles | دقيقة... قلت إنك ستدفع أجرة ساحة الانتظار |
Et si c'était pour moi, je paierais n'importe quel prix. | Open Subtitles | كنتُ لأدفع أي ثمن في هذا الوضع، لو كان الأمر يخصني أنا. |
Tu ne voudrais pas d'un site web ou d'une aplication pour t'aider, pour laquelle tu paierais un prix raisonnable de 3.99 dollars ? | Open Subtitles | ولا تتمنين أنه لو كان هناك موقع إلكتروني أو تطبيق لمساعدتك في ذلك وإذا كان موجوداً، هل ستدفعين الثمن المعقول |
Je paierais quand même cher pour savoir qui c'est. | Open Subtitles | ومع ذلك، أود أن أدفع المال لأعرف من يكون |
Je paierais pour savoir à quoi vous pensez. Et je paie bien. | Open Subtitles | نيكل مقابل مايجول بخاطرك إنّني أدفع أفضل من معظم النّاس |
Je ne paierais pas. Elle peut se brosser pour ça. | Open Subtitles | لن أدفع لها شيئاً عليها أن تحلم بذلك وحسب |
Je paierais cher pour la voir escalader une montagne. | Open Subtitles | سوف أدفع الكثير من المال لأرى هذه المرأة تتسلق الجبل |
Je paierais pour avoir la chance de travailler pour vous. | Open Subtitles | في الواقع ، أود أن أدفع لأجل تجربة العمل لديكِ |
Je paierais cher pour une langue de buffle au vinaigre. | Open Subtitles | مستعد أن أدفع 3 دولارات الآن مقابل لسان جاموسي مخلل. |
Il m'a pas parlé de ça, et même s'il m'en avait parlé, pourquoi je vous paierais pour le baiser ? | Open Subtitles | هو لم يقل لي شيئاً، حتى لو فعل لم سأدفع لكُن لمضاجعته |
Je pourrais déposer mon fils chez vous avec Henry et Tessa et bien sûr je paierais pour la nounou. | Open Subtitles | يُمكنني ترك أولادي في منزلك مع هنري وتيسا. بالطبع سأدفع للحاضنة. |
Vous savez quoi ? Je vous paierais 40$ pour vous regarder pendre du linge toute la journée. | Open Subtitles | أوتعلمين ماذا ، سأدفع 40 دولار لأشاهدكِ وأنتِ تعلقين الملابس طوال اليوم |
- Tu as dit que tu me paierais. - C'est moi qui viens te voir. | Open Subtitles | قلت إنك ستدفع اليوم - قلت لا تأتي إلي أبداً أنا آتي إليك - |
Tu paierais 2 millions de dollars pour un voyage ? Tu rigoles ? | Open Subtitles | هل ستدفع مليوني دولار لتذهب إلى أعلى |
Tu les paierais pour elle ? | Open Subtitles | \u200fهل ستدفع 10 مليون ين من أجلها؟ |
Je paierais pour vous voir démonter un mec de votre gabarit. | Open Subtitles | لأننى جاهز لأدفع لأراك ضد أى شخص اخر فى حجمك |
Si je te disais que ça vient de Paris, tu paierais ça 1000 $ . | Open Subtitles | "لو أخبرتك بأن هذه من "باريس ستدفعين 1000 دولار من اجلهم |
Alors pourquoi je paierais si vous ne pouvez pas protéger votre propre communauté ? | Open Subtitles | إذن لماذا يجب عليّ دفع الضريبة بينما لا يمكنك حمايتي بقدر حمايتك لبيتك ؟ |