"paire de" - Traduction Français en Arabe

    • زوج من
        
    • أزواج
        
    • زوجا من
        
    • زوجاً من
        
    • زوجين من
        
    • حلمة
        
    • لزوج من
        
    • وزوج
        
    • صدراً
        
    • زوجان من
        
    • ومنظار
        
    • الزوج من
        
    • إضافيتين
        
    • مجموعة إضافية من
        
    • سروال من
        
    Il m'a été donné par une paire de blondes, les jumelles asiatiques, et j'ai une liste de demandes de Haroon Raja. Open Subtitles اه، أعطيت لي من قبل زوج من شقراء، التوائم الآسيوية، ولدي قائمة من المطالب من هارون رجا.
    et retournez à vos pantalons pour maman horribles, une paire de Crocs affreuse et acceptez juste la vérité gênante Open Subtitles وغيرن ملابسكن إلى بعض سراويل الأمهات المقرفة زوج من الأحذية البشعة وتقبلن فقط الحقيقة المزعجة
    Tu savais que la première paire de lunettes a été inventé au 13ième siècle ? Open Subtitles هل تعلم ان اول زوج من النظارات اخترع في القرن الثالث عشر
    Si je vais recommander une paire de chaussures Miu Miu, c'est parce que j'en ai dix paires et que je sais ce qu'elles valent. Open Subtitles كنصحي بأحذية ميو ميو لأن عندي 10 أزواج منها وأعلم كيف يكونون أتتلقين ما أحاول أن أصل إليه ؟
    Parfois, un point peut battre une paire de dix. Open Subtitles أحياناً نقطةً واحدة يمكنها التغلّب على 10 أزواج.
    J'ai donc lu dans votre article qu'on avait cambriolé une paire de clubs. Open Subtitles نعم, لذلك قرأت في مقالك اليوم قلت إن أجرينا حتى زوجا من النوادي الاجتماعية
    Mais si tu renvoies ta carte d'abonnement rapidement, on t'offre une paire de cache-seins. Open Subtitles اذا أرسلت كرت التسجيل سريعاً ستحصل على زوج من غطاء الحلمات
    Et qu'importe si c'est une œuvre d'art, un taco ou une paire de chaussettes ! Open Subtitles وليس مهم إذا كان عمل فني أو تاكو، أو زوج من الجوارب
    Tu sais, j'ai une belle paire de pompes d'allumeuse chez moi si tu veux. Open Subtitles اتعلمين، لدي زوج من الاحذية بكعب عال بالمنزل اذا كنتِ تريدينه
    C'est comme mettre une paire de chaussures serrées pour avoir le plaisir de les faire sortir. Open Subtitles و لكن هذا يشبه احتذاء زوج من الأحذية الضيّقة للإحساس بالمتعة جرّاء خلعِهما.
    Allez vous chercher un nouveau fusil ou une paire de lunettes. Open Subtitles اذهب وابحث عن بندقية جديدة أو زوج من النظارات.
    Une paire de quadruple whiskies et une autre paire de pintes, s'il vous plaît. Open Subtitles زوج من الويسكي مضاعف أربع مرات وزوج آخر من المكاييل، رجاءاً
    A ma femme taillant les rosiers avec une paire de vieux gants à moi. Open Subtitles زوجتي تشذب الشجيرات الورديّة مرتديه زوج من قفازاتى القديمه لتعمل بها
    Avec une paire de dix, tu finis comme lui. Open Subtitles بتلك الـ 10 أزواج, سينتهي بك المطاف مثله!
    Parfois, un seul point peut battre une paire de dix. Open Subtitles أحياناً نقطةٌ واحدة تتغلّب على 10 أزواج
    Je parie ma tête et mon argent que tu as une paire de dix. Open Subtitles إني أراهن برأسي ونقودي أن معك 10 أزواج.
    Y a un sorbet et soit un tamale congelé, soit une paire de chaussettes jaunes. Open Subtitles لدينا آيسكريم أو كما يبدو أنه فطيرة لحم مجمدة أو زوجا من الجوارب الصفراء
    Enentrantdans la salle de réunion au sommet d'une paire de grandes Gucci, et bien, cela montre aux autorités que cette affaire est importante. Open Subtitles الدخول إلى مجلس الإدارة مرتدياً زوجاً من حذاء غوشي بعلو خمسة إنشات,حسناً, هذا يعلم القوة التي يحتاجها المشروع
    On sait à quoi s'attendre avec une bonne paire de chaussettes. Open Subtitles تعرف ان ماهو معك هو زوجين من الجوارب المحترمة
    Peut-être que je devrais acheter à Numéro 5 une paire de boucles d'oreilles en cuivre à 99c qui changeront ses lobes d'oreilles en vert et lui donneront une infection ou une paire de boucles d'oreille pendantes à 1,99$ Open Subtitles هل ينبغي علىّ شراء زوج من تلك الأقراط النحاسية التي تساوي 99 سنتاً لـ رقم 5 والتي ستُحول لون حلمة أذنها إلى الأخضر وتُصيبها بالعدوى أم زوج من " دانجليز " التي تُساوي 1.99 دولار
    Cependant, une paire de clefs publique et privée n'a aucune association intrinsèque avec une personne quelconque; il s'agit simplement d'une paire de nombres. UN غير أنه ليس لزوج من المفاتيح عمومي وخصوصي أي ارتباط جوهري بأي شخص معين؛ إذ إنه مجرد زوج من الأرقام.
    Je ne perdrai pas mon boulot à cause d'une paire de nibards. Open Subtitles -لقد اصبح لدى وظيفة جيدة لا اريد ان اخسرها لانى اًمسك بى وانا ارسم صدراً
    Il y avait aussi une paire de chaussures Global Trailbreaker, dans son coffre. Open Subtitles وكان هناك أيضا زوجان من حذاء العمل في صندوق سيارتها.
    En outre, deux fusils d'assaut Kalachnikov, une grenade et une paire de jumelles ont été saisis. UN وعلاوة على ذلك، تم مصادرة بندقيتين من طراز كلاشينكوف وقنبلة يدوية ومنظار مقرب.
    Excusez-moi, Herr Kessler, mais j'ai trouvé cette paire de Crockett Jones dehors devant le compartiment 9. Open Subtitles اعذرني ، سيد كيسلر .. ولكني وجدت هذا الزوج من الأحذية خارج الحجرة ٩
    Une autre paire de bras, je dis pas non. Open Subtitles بالتأكيد يا راس اذا كنت راغبا يمكنني بالتأكيد الاستفادة من يدين إضافيتين
    Et j'ai pensé qu'une paire de mains en plus serait utile. Open Subtitles وأعتقد أننا يمكن أن استخدام مجموعة إضافية من اليدين.
    Bien que ces fragments ne comportent aucune marque d'identification, leur couleur, leur tissage, leur texture et leur confection indiquent qu'ils proviennent d'une paire de pantalons de marque Yorkie. UN ورغم عدم وجود أي علامات محددة على أي منها، فإن لونها وحياكتها ونسيجها وشكلها دليل على أن أصلها من سروال من نوع يوركي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus