Présenté par le groupe de contact sur les substances chimiques candidates | UN | مقدم من فريق الاتصال المعني بأسبستوس الكريستيل |
Présenté par le groupe de contact sur les procédures du Groupe de l'évaluation technique et économique | UN | اقتراح مقدم من فريق الاتصال المعني بالإجراءات المتبعة في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي |
Présenté par le groupe de contact sur les substances chimiques candidates | UN | مقدم من فريق الاتصال المعني بالمواد الكيميائية المرشحة |
Questions à l'examen par le groupe de contact sur l'adaptation | UN | مسائل قيد النظر في إطار فريق الاتصال المعني بالتكيف |
Présenté par le groupe de contact sur l'utilisation du bromure de méthyle pour la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition | UN | مقدم من فريق الاتصال المعني بالحجر ومعالجات ما قبل الشحن |
Présenté par le groupe de contact sur les informations supplémentaires concernant | UN | مقدم من فريق الاتصال المعني بالمعلومات الإضافية عن بدائل المواد المستنفدة للأوزون |
Présenté par le groupe de contact sur les questions concernant le Groupe de l'évaluation technique et économique | UN | مقدم من فريق الاتصال المعني بقضايا فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي |
Proposé par le groupe de contact sur le traitement des substances qui appauvrissent la couche d'ozone livrées aux navires | UN | مقدم من فريق الاتصال المعني بمعاملة المواد المستنفدة للأوزون التي يتم تزويدها للسفن |
Présenté par le groupe de contact sur l'utilisation du bromure de méthyle pour la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition | UN | مقدم من فريق الاتصال المعني بالحجر ومعالجات ما قبل الشحن |
Présenté par le groupe de contact sur les informations supplémentaires concernant | UN | مقدم من فريق الاتصال المعني بالمعلومات الإضافية عن بدائل المواد المستنفدة للأوزون |
Présenté par le groupe de contact sur les questions concernant le Groupe de l'évaluation technique et économique | UN | مقدم من فريق الاتصال المعني بقضايا فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي |
Proposé par le groupe de contact sur le traitement des substances qui appauvrissent la couche d'ozone livrées aux navires | UN | مقدم من فريق الاتصال المعني بمعاملة المواد المستنفدة للأوزون التي يتم تزويدها للسفن |
Présenté par le groupe de contact sur les écarts en matière de données | UN | مقدم من فريق الاتصال المعني بالاختلافات في البيانات مذكرة توضيحية |
Soumis par le groupe de contact sur la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition, créé par le Groupe de travail à composition non limitée à sa trentième réunion | UN | مقدم من فريق الاتصال المعني باستخدامات الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن المنشأ في الاجتماع الثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية |
Le formulaire avait également été examiné et adopté par la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm, à sa sixième réunion, sous réserve de la confirmation par le groupe de contact sur les synergies et les questions budgétaires, que des fonds suffisants étaient disponibles dans le budget pour l'utiliser ou que son utilisation n'avait aucune incidence budgétaire. | UN | كما نظر مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في الاستمارة، واعتمدها اجتماعه السادس رهناً بالحصول على تأكيد من فريق الاتصال المعني بالتآزر ومسائل الميزانية بتوافر أموال كافية في الميزانية لتنفيذها، أو لن تكون لها أي آثار مترتبة على الميزانية. |
La Conférence des Parties a adopté le projet de décision sous réserve de confirmation par le groupe de contact sur les synergies et les questions budgetaires que des crédits suffisants étaient prévus au budget pour le mettre en œuvre ou encore qu'il n'aurait aucune incidence budgétaire. | UN | 38 - ووافق مؤتمر الأطراف على اعتماد مشروع المقرر وذلك رهناً بالحصول على تأكيد من فريق الاتصال المعني بأوجه التآزر وشؤون الميزانية بتوفر أموال كافية في الميزانية لتنفيذ المقرر، أو بأن تنفيذ المقرر |
La Conférence des Parties a ensuite adopté une version révisée du projet de décision, sous réserve de confirmation par le groupe de contact sur les synergies et les questions budgétaires que des fonds suffisants étaient prévus au budget pour le mettre en œuvre ou encore qu'il n'aurait aucune incidence budgétaire. | UN | 87 - واعتمد مؤتمر الأطراف بعد ذلك صيغة منقحة من مشروع المقرر رهناً بالحصول على تأكيد من فريق الاتصال المعني بأوجه التآزر وشؤون الميزانية بتوفر أموال كافية في الميزانية لتنفيذه، أو بأن تنفيذ المقرر |
Questions à l'examen par le groupe de contact sur l'atténuation | UN | مسائل قيد النظر في إطار فريق الاتصال المعني بالتخفيف |
Questions à l'examen par le groupe de contact sur le financement | UN | مسائل قيد النظر في إطار فريق الاتصال المعني بالتمويل |
Questions à l'examen par le groupe de contact sur les technologies | UN | مسائل قيد النظر في إطار فريق الاتصال المعني بالتكنولوجيا |
Une quatrième résolution sur le projet de programme de démarrage rapide a été élaborée par le groupe de contact sur les aspects financiers et examinée par la Conférence. | UN | وأعد القرار الرابع بشأن برنامج البداية السريعة المقترح من قبل فريق الاتصال المعني بالاعتبارات المالية ونظر فيه المؤتمر. |