"par le vice-premier ministre" - Traduction Français en Arabe

    • من نائب رئيس الوزراء
        
    • من نائب رئيس مجلس الوزراء
        
    • من نائب رئيس وزراء
        
    • من نائب رئيس مجلس وزراء
        
    • بين نائب رئيس وزراء
        
    • نائب رئيس وزراء العراق
        
    • إلى اﻷمين العام من الممثل
        
    par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la Croatie UN العام من نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية بكرواتيا
    J'ai l'honneur de joindre à la présente une lettre datée de ce jour qui vous est adressée par le Vice-Premier Ministre chargé des affaires humanitaires, M. Ivica Kostović. UN أتشرف بأن أرفق لكم طيه رسالة بتاريخ اليوم موجهة إليكم من نائب رئيس الوزراء للشؤون اﻹنسانية، السيد ايفيكا كوستوفيتش.
    de sécurité par le Vice-Premier Ministre croatien chargé des UN من نائب رئيس الوزراء للشؤون اﻹنسانية في كرواتيا
    Lettre datée du 5 octobre 1999, adressée au Secrétaire général par le Vice-Premier Ministre et Ministre iraquien des affaires étrangères par intérim UN رسالــة مؤرخة ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ موجهـــة إلى اﻷمين العام من نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير خارجية العراق بالنيابة
    du Conseil de sécurité par le Vice-Premier Ministre de l'Iraq UN من نائب رئيس مجلس الوزراء في العراق
    de sécurité par le Vice-Premier Ministre de l'Iraq UN رئيس مجلس اﻷمن من نائب رئيس وزراء العراق
    par le Vice-Premier Ministre de la République d'Iraq UN إلى اﻷمين العام من نائب رئيس وزراء العراق
    sécurité par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la Croatie UN اﻷمن من نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية كرواتيا
    par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la Belgique UN العام من نائب رئيس الوزراء وزير خارجية بلجيكا
    général par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères par intérim de l'Iraq UN من نائب رئيس الوزراء وزير خارجية العراق بالنيابة
    par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères par intérim de la République d'Iraq UN من نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية العراق بالنيابة
    par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires UN من نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية العراق
    de sécurité par le Vice-Premier Ministre et Ministre des UN من نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية كرواتيا
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une lettre datée de ce jour, qui vous est adressée par le Vice-Premier Ministre chargé des affaires humanitaires, M. Ivica Kostovic. UN أتشرف بأن أحيل طيه رسالة بتاريخ اليوم موجهة اليكم من نائب رئيس الوزراء للشؤون الانسانية، السيد ايفكا كوستوفتش.
    Lettre datée du 15 juin 1997, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Vice-Premier Ministre de l'Iraq UN رسالة مؤرخة ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٧ موجهة من نائب رئيس مجلس الوزراء بالعراق الى رئيس مجلس اﻷمن
    Lettre datée du 10 février 2009, adressée au Secrétaire général par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Koweït UN رسالة مؤرخة 10 شباط/فبراير 2009 موجهة إلى الأمين العام من نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الخارجية في الكويت
    Lettres identiques datées du 31 juillet 1998, adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Vice-Premier Ministre et Ministre par intérim des affaires étrangères de l'Iraq UN رسالتــان متطابقتــان مؤرختــان ٣٠ تمــوز/يوليــه ١٩٩٨ موجهتــان إلى اﻷميــن العام ورئيس مجلس اﻷمن من نائب رئيس مجلس الوزراء وزير الخارجية وكالة في العراق
    de sécurité par le Vice-Premier Ministre de la Croatie UN رئيــس مجلس اﻷمن من نائب رئيس وزراء كرواتيــا
    général par le Vice-Premier Ministre et Ministre par intérim des affaires étrangères de l'Iraq UN من نائب رئيس وزراء العراق وزير الخارجية بالوكالة
    par le Vice-Premier Ministre de l'Iraq UN إلى اﻷمين العام من نائب رئيس وزراء العراق
    Conseil de sécurité par le Vice-Premier Ministre de la République d'Iraq UN رئيس مجلس اﻷمن من نائب رئيس مجلس وزراء العراق
    Afin d'accélérer le processus de vérification et d'aider l'Iraq à déterminer les mesures qu'il doit encore prendre, un processus novateur a été mis au point par le Vice-Premier Ministre et le Président exécutif, selon lequel la Commission présente à l'Iraq, au niveau politique, des constatations détaillées et une description des problèmes restant à régler. UN وفي محاولة للتعجيل بعملية التحقق ومساعدة العراق في تحديد المجالات التي يتعين عليه فيها أن يتخذ مزيدا من اﻹجراءات، تم الاتفاق على عملية ابتكارية بين نائب رئيس وزراء العراق والرئيس التنفيذي، وتقضي بأن تزود اللجنة العراق، على الصعيد السياسي، باستنتاجاتها المفصلة وبتقييمها للمشاكل المعلقة.
    par le Vice-Premier Ministre de la République d'Iraq UN إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للعراق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus