au nom de la Commission à sa soixante et unième session, par point de l'ordre du jour: | UN | الحادية والستين مرتبة بحسب بند جدول الأعمال: |
au nom de la Commission à sa soixante et unième session, par point de l'ordre du jour | UN | نيابة عن اللجنة في دورتها الحادية والستين مرتبة بحسب بند جدول الأعمال |
L'annexe V contient la liste de toutes les résolutions et décisions adoptées par la Commission et des déclarations du Président, par point de l'ordre du jour. ¶ | UN | وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة وعلى بيانات الرئيس، مرتبة بحسب بند جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس من هذا التقرير. |
Il doit y avoir un seul document par point de l'ordre du jour, et celui—ci ne peut pas comporter plus de deux questions de fond. | UN | ولا تسمح هذه القواعد إلا بإصدار وثيقة واحدة لكل بند من بنود جدول اﻷعمال، كما لا تسمح إلا ببندين موضوعيين لكل اجتماع. |
Pour les membres de la SousCommission, le temps de parole a été limité à une ou plusieurs interventions de 10 minutes par point. | UN | ويحق لأعضاء اللجنة الفرعية الإدلاء ببيان واحد أو أكثر مدته 10 دقائق لكل بند. |
Les préoccupations de M. Ngezayo sont présentées de manière plus détaillée et il y est répondu point par point à l'annexe X. | UN | ويرد في المرفق العاشر المزيد من التفاصيل عن الشواغل التي أعرب عنها السيد نجيزايو والرد عليها نقطة بنقطة. |
L'annexe V du présent rapport contient la liste des résolutions et décisions adoptées par la Commission et des déclarations du Président, par point de l'ordre du jour. ¶# | UN | وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة وعلى بيانات الرئيس، مرتبة بحسب بند جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس من هذا التقرير. |
L'annexe V contient la liste de toutes les résolutions et décisions adoptées par la Commission et des déclarations du Président, par point de l'ordre du jour. | UN | وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة وعلى بيانات الرئيس، مرتبة بحسب بند جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس من هذا التقرير. |
L'annexe V contient la liste de toutes les résolutions et décisions adoptées par la Commission et des déclarations du Président, par point de l'ordre du jour. | UN | وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة وعلى بيانات الرئيس، مرتبة بحسب بند جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس من هذا التقرير. |
L'annexe V contient la liste de toutes les résolutions et décisions adoptées par la Commission et des déclarations du Président, par point de l'ordre du jour. | UN | وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة وعلى بيانات الرئيس، مرتبة بحسب بند جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس من هذا التقرير. |
L'annexe V contient la liste de toutes les résolutions et décisions adoptées par la Commission et des déclarations du Président, par point de l'ordre du jour. | UN | وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة وعلى بيانات الرئيس، مرتبة بحسب بند جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس من هذا التقرير. |
L'annexe V contient la liste de toutes les résolutions et décisions adoptées par la Commission et des déclarations du Président, par point de l'ordre du jour. | UN | وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة وعلى بيانات الرئيس، مرتبة بحسب بند جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس من هذا التقرير. |
L'annexe V contient la liste de toutes les résolutions et décisions adoptées par la Commission et des déclarations du Président, par point de l'ordre du jour. | UN | وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة وعلى بيانات الرئيس، مرتبة بحسب بند جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس من هذا التقرير. |
L'annexe V contient la liste de toutes les résolutions et décisions adoptées par la Commission et des déclarations du Président, par point de l'ordre du jour. | UN | وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة وعلى بيانات الرئيس، مرتبة بحسب بند جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس من هذا التقرير. |
L'annexe V contient la liste de toutes les résolutions et décisions adoptées par la Commission et des déclarations du Président, par point de l'ordre du jour. | UN | وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة وعلى بيانات الرئيس، مرتبة بحسب بند جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس من هذا التقرير. |
Le temps de parole des États observateurs a été limité à une intervention de 5 minutes par point. | UN | وتقيد بيانات المراقبين الحكوميين بمدة 5 دقائق لكل بند. |
Le temps de parole de tous les observateurs a été ramené à 3 minutes par point. | UN | ويقلص وقت الكلام المتاح لجميع المراقبين إلى 3 دقائق لكل بند. |
Pour les membres de la Sous—Commission, le temps de parole a été limité à une ou plusieurs interventions de 15 minutes par point. | UN | ويحق لأعضاء اللجنة الفرعية الادلاء ببيان واحد أو أكثر مدته 15 دقيقة لكل بند. |
L'auteur répond point par point aux constatations de la Commission et de l'agent chargé de l'ERAR. | UN | وتجيب نقطة بنقطة على استنتاجات مجلس الهجرة والموظف المعني بتقييم المخاطر قبل الترحيل. |
Le montant fixe est calculé à raison d'environ 80 000 dollars par point, le reste s'établissant entre 5 000 et 25 000 dollars par point. | UN | ويقدر بأن الجزء الثابت يساوي زهاء ٠٠٠ ٨٠ دولار لكــل نقطـــة في حسابات رقم التخطيط اﻹرشادي، في حين تتراوح قيمة الجزء المتغير ما بين ٠٠٠ ٥ دولار و ٠٠٠ ٢٥ دولار لكل نقطة. |
30 hommes par point de contrôle, 12 points de contrôle dans le secteur est et 10 points de contrôle dans le secteur ouest, pendant 365 jours | UN | 30 من أفراد القوة في كل نقطة تفتيش، و12 نقطة تفتيش في القطاع الشرقي و10 نقاط تفتيش في القطاع الغربي لمدة 365 يوما |
Pour les membres de la Commission, le temps de parole a été limité à une intervention de quinze minutes ou à deux interventions de dix minutes par point de l'ordre du jour. | UN | ويتقيد أعضاء اللجنة بإلقاء بيان واحد لمدة خمس عشرة دقيقة أو بيانين لمدة عشر دقائق عن البند الواحد. |
L'annexe V contient la liste de toutes les résolutions et décisions adoptées par la Commission et des déclarations du Président, par point de l'ordre du jour. | UN | وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة والبيانات التي أدلت بها الرئيسة، مرتبة بحسب بنود جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس لهذا التقرير. |
L'annexe V contient la liste de toutes les résolutions et décisions adoptées par la Commission et des déclarations du Président, par point de l'ordre du jour. | UN | وللاطلاع على قائمة بجميع القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة والبيانات التي أدلى بها الرئيس، بحسب كل بند من بنود جدول الأعمال، انظر المرفق الخامس. |
Liste des documents de pré-session classés par point de l'ordre du jour | UN | قائمة وثائق ما قبل الدورة مرتبة حسب بنود جدول الأعمال |
Le temps de parole des États observateurs a été limité à une intervention de cinq minutes par point. | UN | وسيقتصر عدد بيانات المراقبين الحكوميين بشأن كل بند على بيان واحد مدته ثلاث دقائق. |
Je rappelle aux délégations que le nombre d'interventions faites dans l'exercice du droit de réponse par une délégation à une séance donnée doit être limité à deux par point de l'ordre du jour. | UN | وأود أن أُذكر الوفود بأن عدد البيانات التي تلقى ممارسة لحق الرد لأي وفد في أي جلسة من الجلسات يحدد باثنين للبند الواحد. |
b) Sont limitées à deux par point de l'ordre du jour pour une délégation quelconque à une séance donnée, la première intervention ne devant pas dépasser cinq minutes et la seconde trois minutes. | UN | (ب) أن يقتصر على ردين عن كل بند لأي وفد في جلسة ما، على ألا يتجاوز الرد الأول خمس دقائق والثاني ثلاث دقائق. |
et résolutions et décisions adoptées, par point | UN | والمقررات المعتمدة، بحسب البند الوقت المستغرق |
Ces fichiers seraient ils organisés par point de l'ordre du jour ou dans l'ordre chronologique, afin de permettre à une personne effectuant une recherche de suivre l'évolution d'un sujet d'une année à l'autre ? | UN | فهل ستكون الملفات الصوتية مرتبة حسب بند جدول الأعمال أو حسب التسلسل الزمني، لتمكين الباحثين من متابعة تطور موضوع ما من سنة إلى أخرى؟ |