"particulières relatives" - Traduction Français en Arabe

    • الخاصة المتصلة
        
    • الخاصة المتعلقة
        
    Questions particulières relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 UN المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    Questions particulières relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007 UN المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    Questions particulières relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009; section III UN المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 البرنامج الفرعي 5
    Questions particulières relatives au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2010-2011 UN المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011
    :: Enoncer l'identité chimique précise de la substance et les considérations particulières relatives à cette identité UN توضيح هوية المادة الكيميائية المحددة والاعتبارات الخاصة المتعلقة بهذه الهوية
    Questions particulières relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009, section III UN المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009
    Questions particulières relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011 UN المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011
    Projet de résolution A/C.5/64/L.32 : Questions particulières relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011 UN مشروع القرار A/C.5/64/L.32: المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011
    Questions particulières relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 UN المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009
    Questions particulières relatives au budget-programme de l'exercice biennal (2008-2009) (A/C.5/63/L.32) UN المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 A/C.5/63/L.32
    Projet de résolution A/C.5/63/L.32 : Questions particulières relatives au budget-programme de l'exercice biennal (2008-2009) UN مشروع القرار A/C.5/63/L.32: المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009
    63/268. Questions particulières relatives au budget-programme de l'exercice biennal 20082009 UN 63/268 - المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009
    Questions particulières relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 UN المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009
    63/268. Questions particulières relatives au budget-programme de l exercice biennal 20082009 UN 63/268 - المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 75
    63/268. Questions particulières relatives au budget-programme de l'exercice biennal 20082009 UN 63/268 - المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009
    Questions particulières relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 UN المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009
    Questions particulières relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011 UN المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011
    61/273. Questions particulières relatives au budget-programme de l'exercice biennal 20062007 UN 61/273 - المواضيع الخاصة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007
    Rappelant également sa volonté exprimée dans la décision 73 de tenir compte des circonstances particulières relatives aux réclamations approuvées pour la surveillance et l'évaluation de l'environnement et, dans ce contexte, d'envisager d'aborder la question du niveau et de la priorité des versements à effectuer au titre de telles réclamations, UN وإذ يذكّر أيضاً بإعرابه، في مقرره 73، عن استعداده للنظر في الظروف الخاصة المتعلقة بالمطالبات الموافق عليها ذات الصلة بالرصد والتقييم البيئيين وللنظر في هذا السياق في مستوى وأولوية هذه المطالبات،
    Exprime sa volonté de tenir compte des circonstances particulières relatives aux réclamations approuvées pour la surveillance et l'évaluation de l'environnement et, dans ce contexte, d'envisager d'aborder la question du niveau et de la priorité des versements à effectuer au titre de telles réclamations. UN يعرب عن استعداده للنظر في الظروف الخاصة المتعلقة بالمطالبات الموافق عليها ذات الصلة بالرصد والتقييم البيئيين وللنظر في هذا السياق في مستوى وأولوية المدفوعات التي ينبغي تقديمها بخصوص كل مطالبة.
    Exprime sa volonté de tenir compte des circonstances particulières relatives aux réclamations approuvées pour la surveillance et l'évaluation de l'environnement et, dans ce contexte, d'envisager d'aborder la question du niveau et de la priorité des versements à effectuer au titre de telles réclamations. UN يعرب عن استعداده للنظر في الظروف الخاصة المتعلقة بالمطالبات الموافق عليها ذات الصلة بالرصد والتقييم البيئيين وللنظر في هذا السياق في مستوى وأولوية المدفوعات التي ينبغي تقديمها بخصوص كل مطالبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus