J'ai pas envie d'attirer l'attention sur le fait que je suis la fille du patron. | Open Subtitles | أنا فقط , لا أريد توجيه الأضواء نحو وجهي لأني إبنة الرئيس |
Je n'ai pas envie d'en parler. C'était une journée de dingue. | Open Subtitles | لا أريد أن أتحدث عنها لقد كان يوما مجنونا. |
Je n'ai pas envie d'aller au magasin et de faire face au traffic, à la foule et au bla-bla. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أريد الذهاب للمحل وحسب وأضطر لتعامل مع المرور والزحام وكل هذا الهراء |
Alors si tu n'en as pas envie, je suis pas celle qu'il te faut. | Open Subtitles | الآن إذا كنت لا تريد فعل ذلك، فيحتمل أني لست المناسبة. |
T'as raison, j'ai pas envie de gagner des milliers de dollars. | Open Subtitles | جيد, لأني لا اريد أن اجني آلاف الدولارات أتعلمين؟ |
Je sais qu'on s'était mis d'accord de mettre les bébés de côté, ce qui semble dangereux, d'ailleurs, mais j'en n'ai pas envie. | Open Subtitles | أنا أعلم اتفقنا على وضع الأطفال على نار هادئة، الذي يبدو خطيرا جدا، بالمناسبة، ولكني لا أريد أن. |
- Tu n'es pas obligé. - Bien, parce que je n'en ai pas envie. | Open Subtitles | ليس عليك أن تفعل ذلك ، جيد لأنني لا أريد ذلك |
Je n'ai pas envie de faire ces choses là, parce que ce qu'elles ne me permettent pas de faire, c'est de mettre ces écouteurs et de ne plus t'entendre. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن تفعل أي من تلك الأشياء، لأن ما لا تسمح لي القيام به هو وضع على تلك سماعات ولحن لكم. |
Je n'ai pas envie de mourir avant d'être réellement morte, maman ! | Open Subtitles | لا أريد الموت قبل أوان موتي الفعلي يا أمّي |
Parce que j'ai pas envie de me faire encore tirer dessus. | Open Subtitles | لأنني لا أريد للحصول على النار في مرة أخرى. |
Écoute-moi bien, car je n'ai pas envie de te le répéter dans deux semaines. | Open Subtitles | كوني منتبهة لأني لا أريد أن أقول نفس الشيء خلال اسبوعين |
Mon coeur, je n'ai pas envie d'y aller, je suis OBLIGÉ. | Open Subtitles | عزيزتي لا أريد ان اذهب لكن يتوجب علي ذلك |
Vous n'avez pas envie de retourner chez les fous. Non. | Open Subtitles | أنت لا تريد الإنتهاء في الهكتارات السعيدة ثانية. |
Tu ne le savaias pas car tu n'avais pas envie de savoir puisque ca te rendais riche. | Open Subtitles | كنت لا تعرف لأنك لا تريد أن تعرف لأنها جعلتك غنيا. |
Et je n'ai vraiment pas envie d'être le gars qui meurt dans les 10 premières minutes du film parce qu'il sort, vous savez quoi ? | Open Subtitles | كما اننى لا اريد ان اكون ذلك الفتى الذى يموت فى اول عشر دقائق من الفيلم لانه يشبه هذا الشخص |
Je vous l'ai déjà dit, je n'ai pas envie d'en parler. | Open Subtitles | حسنا لقد اخبرتك اني لا اريد الحديث عن ذلك |
J'ai pas envie de monter dans l'auto avec toi et elle. | Open Subtitles | حسنًا، لا أرغب بالركوب بالسيارة معك أنت و هي |
Si vous n'en avez pas envie, ne vous forcez pas. | Open Subtitles | إذا كنتِ لا تريدين الأمر فلا تجبري نفسكِ. |
Il n'a pas envie d'être le juge qui a mis un journaliste en taule. | Open Subtitles | مايعلمه أنّه لا يريد أن يكون القاضي الذي يسجن مذيع أخبار. |
Parce que je n'ai pas envie que vous signiez avec un autre orchestre ce qui me ferait passer pour un méchant. | Open Subtitles | 'لأنني لا أريدك أن توقع مع فرقة موسيقية أخرى |
Je n'ai pas envie de savoir tout ce que j'ai enduré. | Open Subtitles | لا أود معرفة ما قد مررتُ به غير ذلك |
Non, il y a une femme là-dedans qui n'a pas envie d'y être, et elle est probablement blessée, d'accord ? | Open Subtitles | ــ توجد أمرأه, لاتريد التواجد بذلك المكان ومن الممكن أنها مصابه, صح ؟ |
Je n'ai pas besoin de te tuer, et, crois le ou non, je n'en ai pas envie. | Open Subtitles | لا داعي لقتلك، وصدّقي أو لا تصدّقي، لكنْ لا رغبة لي في ذلك |
Je n'ai définitivement pas envie de parler de mon colocataire. | Open Subtitles | قطعًا لا أودّ التحدُّث عن رفيق غرفتي الجامعيّة |
J'ai pas envie de lâcher un pet de l'intérieur. | Open Subtitles | مهلاً، لاتريدين أن تنسف ضراط قادم من الداخل. |
Spencer, je n'ai pas envie de poser des questions, et pas quand j'obtiens des réponses. | Open Subtitles | سبنسر، لست في مزاج لتلقي الأسئلة و لا حتى باستطاعتي أن أجيبك |
Ah, t'as pas envie d'entendre comment c'est quand tu deviens vieux. | Open Subtitles | لا ترغب بأن تسمع ماذا سيحصل عندما تصبح مُسناً |
Je sais que tu n'as pas envie, mais tous mes hommes s'occupent d'un connard qui a décidé de repeindre sa cellule avec sa merde. | Open Subtitles | اعلم بأنك لا ترغبين في ذلك، و لكن جميع العمال الاضافيين يتعاملون مع اخرق في مبنى دلتا قرر بأن يملأ زنزانته بالقذارة |