Ce n'est pas grave, en fait nous sommes devenus très vite amis notre ami a beaucoup de respect pour le clergé | Open Subtitles | لا عليك لقد أصبحنا أصدقاء للوهلة الأولى صديقنا هنا يحترم رجال الدين كثيرا |
Ce n'est pas grave. Fais voir ce que tu as. | Open Subtitles | لا عليك يا أبي دعني أرى أي شيء |
Et je pensais que ce n'était pas grave pour toi, mais apparemment j'avais tord. | Open Subtitles | وأعتقد أنه لا يهم لكم، ولكن يبدو أنني كنت على خطأ. |
Tu jettes quelques balles, si tu rates, ce n'est pas grave. | Open Subtitles | إذا كنت تفعل زوجين من إطلاق مجنون، لا يهم. |
Tu sais, j'avais pensé mettre une salle de gym, mais c'est pas grave. | Open Subtitles | كما تعلمين كنت أفكر بأن أضع في منزل غرفة رياضية لكن لايهم |
pas grave. Ça ne se passait pas bien. | Open Subtitles | لا، لا عليكِ فهذا لم يكن سيذهب لمكانٍ جيّد |
Ce n'est pas grave. On entre en général par cette porte-là. | Open Subtitles | لا مشكلة, هذا الباب في العادة للأشخاص الذين يدخلون |
Ce n'est pas grave si ça a déjà commencé, il faut que tu frappes. | Open Subtitles | لا يهمّ سواءً بدأوا أم لا، عليكَ أن تقرع. |
pas grave, mais l'Épée de vérité appartient au Sourcier. | Open Subtitles | لا عليك. سيف الحقيقةِ ينتمي ليدي الباحث. |
C'est pas grave. Le prochain passera. | Open Subtitles | لا عليك يا صديقى, انها صعبة سوف تسجلها المرة القادمة |
Oui, mais ce n'était pas important. Une bagatelle... ce n'est pas grave. | Open Subtitles | نعم, كنت أريد التحدّث في شيء لكنّه غير مهم,لا عليك |
Tant pis. C'est pas grave. | Open Subtitles | لا بأس، لا عليك. |
Oui, mec, je dois dire que c'est probablement la pire chose, que j'ai jamais entendu, mais c'est pas grave. | Open Subtitles | أجل، عليّ إخبارك يا صاح أن هذا أسوأ شيء سمعته، ولكن، اسمع هذا لا يهم |
Je savais que ce n'était pas grave qu'elle m'attire, tant qu'elle ne commençait pas à être attirée par moi. | Open Subtitles | .. كنت أعلم بأنه لا يهم مدى انجذابي لها مادامت هي لم تبدأ بالإنجذاب إلي |
Tu disais que c'était pas grave qu'on soit d'origine modeste. | Open Subtitles | لن أنسَ ابدًا أنك قلتَ لي أنه لا يهم أننا جئنا من لاشيء |
Vous avez sûrement appelé la sécurité, mais ce n'est pas grave, car quand ils arriveront, j'aurai disparu. | Open Subtitles | انا متأكدة بأنك الان قمت بالاتصال بالأمن ولكن لايهم , فبمجرد وصولهم سأكون قد رحلت |
pas grave. Ça ne se passait pas bien. | Open Subtitles | لا، لا عليكِ فهذا لم يكن سيذهب لمكانٍ جيّد |
C'est pas grave, en fait j'en ai plein d'autres, des bonnes que j'ai pas utilisé. | Open Subtitles | لا مشكلة لأنه في الواقع لدي الكثير من التعليقات التي لم أستخدمها |
- Merci. pas grave si l'économie flanche. | Open Subtitles | لا يهمّ حقيقةً إن كان الإقتصاد ضعيفاً، مادام أنّ الناس بحاجة للأطبّاء، |
Ce n'est pas grave Vous pourrez l'appeler comme vous voulez. | Open Subtitles | لا بأس بذلك, يمكنكِ أن تدعوينه بما تشائين |
Mais ce n'est pas grave. | Open Subtitles | ' يَجْعلُ هم لا إذهبْ بالحمّامِ، لَكنَّه لا يَهْمُّ. |
pas grave... Ça nous met à égalité, un partout. | Open Subtitles | لا تهتم الآن ، فعلى أي حال نحنُ .الآن واحدٌ في الخسارة أو الفوز |
Je m'attendais à un non, donc ce n'est pas grave. | Open Subtitles | كنت أتوقع هذا الرفض، فهذا ليس بالأمر الجلل. |
Si tu veux juste rester cacher ce n'est pas grave. | Open Subtitles | إذا كانت رغبتك هي البقاء متخفياً فلا بأس. |
pas grave, j'ai un peu de temps. Je viens avec toi comme ça on se rattrapera. | Open Subtitles | لاعليك لدي وقت سأركب معك , ليتسنى لنا الحديث |
C'est pas grave, ne me dis pas. | Open Subtitles | أتعرفين؟ لا تهتمي بالأمر .. لستِ مُضطرة لـ لستِ مُضطرة لإخباري |
C'est pas grave. Il préfère sa nounou. | Open Subtitles | ليس مهماً فهو يحب المربيه عني علي أية حال |
Un truc dans le fauteuil me mord les fesses. pas grave... | Open Subtitles | هناك شيءٌ الكرسي يعض مؤخرتي إنه ليس بالأمر المهم |